MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: good morning ( English - Korean )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

good morning

romanised version

Last Update: 2014-10-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Good morning

굿모닝

Last Update: 2015-04-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference:

Good morning

jun eun achim

Last Update: 2013-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Morning

아침

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 27
Quality:

Reference:

Good morning all

좋은 아침 모두

Last Update: 2014-07-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Morning

모닝

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Good Morning (film)

안녕하세요

Last Update: 2015-05-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

morning time

아침

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Morning Snow

아침의 눈

Last Update: 2009-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Good

재화

Last Update: 2015-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

good

johayo

Last Update: 2014-11-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Sunday Morning

Sunday Morning

Last Update: 2015-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

good night

jal jayo meaning

Last Update: 2015-05-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

The Sydney Morning Herald

시드니 모닝 헤럴드

Last Update: 2015-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand: for thou knowest not whether shall prosper, either this or that, or whether they both shall be alike good.
Ecclesiastes 11.6

너 는 아 침 에 씨 를 뿌 리 고 저 녁 에 도 손 을 거 두 지 말 라 이 것 이 잘 될 는 지, 저 것 이 잘 될 는 지, 혹 둘 이 다 잘 될 는 지 알 지 못 함 이 니
Ecclesiastes 11.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
Hosea 6.4

에 브 라 임 아 내 가 네 게 어 떻 게 하 랴 유 다 야 내 가 네 게 어 떻 게 하 랴 너 희 의 인 애 가 아 침 구 름 이 나 쉬 없 어 지 는 이 슬 같 도
Hosea 6.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and spoil them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever seemeth good unto thee. Then said the priest, Let us draw near hither unto God.
1 Samuel 14.36

사 울 이 가 로 되 ` 우 리 가 밤 에 블 레 셋 사 람 을 쫓 아 내 려 가 서 동 틀 때 까 지 그 들 중 에 서 탈 취 하 고 한 사 람 도 남 기 지 말 자 무 리 가 가 로 되 ` 왕 의 소 견 에 좋 은 대 로 하 소 서' 할 때 에 제 사 장 이 가 로 되 ` 이 리 로 와 서 하 나 님 께 로 나 아 가 사 이 다' 하
1 Samuel 14.36

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household.
2 Kings 7.9

문 둥 이 가 서 로 말 하 되 우 리 의 소 위 가 선 치 못 하 도 다 오 늘 날 은 아 름 다 운 소 식 이 있 는 날 이 어 늘 우 리 가 잠 잠 하 고 있 도 다 만 일 밝 은 아 침 까 지 기 다 리 면 벌 이 우 리 에 게 미 칠 지 니 이 제 떠 나 왕 궁 에 가 서 고 하 자 하
2 Kings 7.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation