Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
milliseconds spent reading
읽기 소요 시간 (밀리초)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cpu time spent running as user: %1 seconds
사용자로 실행한 cpu 시간:% 1초
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cpu time spent running in kernel: %1 seconds
커널에서 사용한 cpu 시간:% 1초
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
it's been a while since we have spent so much time together in person
개인적으로 이렇게 많은 시간을 함께 보낸 건 오랜만이야
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
나 의 날 은 베 틀 의 북 보 다 빠 르 니 소 망 없 이 보 내 는 구
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.
가 죽 부 대 의 물 이 다 한 지 라 그 자 식 을 떨 기 나 무 아 래 두
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
다 없 이 한 후 그 나 라 에 크 게 흉 년 이 들 어 저 가 비 로 소 궁 핍 한 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly i love you, the less i be loved.
내 가 너 희 영 혼 을 위 하 여 크 게 기 뻐 함 으 로 재 물 을 허 비 하 고 또 내 자 신 까 지 허 비 하 리 니 너 희 를 더 욱 사 랑 할 수 록 나 는 덜 사 랑 을 받 겠 느
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how could it have harmed them if they had believed in god and the last day and spent their property for the cause of god? god knows them very well
하나님을 믿고 내세를 믿으 며 하나님이 부여한 양식으로 자 선을 베푼다하여 그들에게 얼마나손실이 있겠느뇨 하나님은 이를 모를리 없노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what harm could befall them if they believed in god and the last day, and spent out of what god bestowed on them? god knows them well.
하나님을 믿고 내세를 믿으 며 하나님이 부여한 양식으로 자 선을 베푼다하여 그들에게 얼마나손실이 있겠느뇨 하나님은 이를 모를리 없노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and what would they lose, if they had believed in allah and the last day and spent from what allah has bestowed upon them? and allah knows them very well.
하나님을 믿고 내세를 믿으 며 하나님이 부여한 양식으로 자 선을 베푼다하여 그들에게 얼마나손실이 있겠느뇨 하나님은 이를 모를리 없노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
believe in allah and his messenger and spend out of that in which he has made you successors. for those who have believed among you and spent, there will be a great reward.
그러므로 하나님과 그분의 선 지자를 믿고 그분께서 너희로 하 여금 상속케 한 재물을 바치라 믿 음으로 재물을 바치는 자들 위에 큰 보상이 있을 것이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also, they would not have spent anything, great or small, for the cause of god or travel through a valley without god decreeing a reward for them far better than whatever they had done.
그들은 자선도 하지 아니했으며 적던 크던 그들이 바친 자선 과 계곡을 가로질렀던 일들이 그 들을 위해 기록되나니 하나님은 그들이 행하였던 것 중 가장 좋은 것으로 그들에게 보상을 하시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if any of your wives desert you to the unbelievers, and you decide to penalize them, give those whose wives have gone away the equivalent of what they had spent. and fear god, in whom you are believers.
너희 아내 중에서 너희를 버리고 불신자에게로 갈 때 공격하 여 전리품을 획득한 것이 있다면 아내가 떠나버린 그들에게 그들 이 지참금으로 지불했던 만큼 지 불하되 너희가 믿는 하나님을 두 려워 하라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(he boasts and shows off) saying, "i have spent a great deal of money (for the cause of god)".
실로 나는 많은 재산을 탕진 하였습니다 라고 불신자는 말할 것이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if some women go away from the muslims to the disbelievers – then when you punish the disbelievers, give from the war booty to the muslims who lost their wives the amount they had spent; and fear allah in whom you believe.
너희 아내 중에서 너희를 버리고 불신자에게로 갈 때 공격하 여 전리품을 획득한 것이 있다면 아내가 떠나버린 그들에게 그들 이 지참금으로 지불했던 만큼 지 불하되 너희가 믿는 하나님을 두 려워 하라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(as for) those who spend their property in the way of allah, then do not follow up what they have spent with reproach or injury, they shall have their reward from their lord, and they shall have no fear nor shall they grieve.
하나님을 위해서 재산을 바치되 그 재산을 뒤따르지 아니하 며 모욕을 가하지 않는 자는 주님의 보상이 있으며 그들에게는 두 려움도 슬픔도 없노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: