Results for barefoot translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

barefoot

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

excalceatus, excalceata, excalceatum barefoot; unshod;

Latin

excalceata

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord said, like as my servant isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon egypt and upon ethiopia;

Latin

et dixit dominus sicut ambulavit servus meus isaias nudus et disculciatus trium annorum signum et portentum erit super aegyptum et super aethiopia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

discalceatus, discalceata, discalceatum barefoot, unshod, discalced; shoeless (ecc); (of friars);

Latin

discalceata

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

excalceatus, excalceata, excalceatum barefoot; unshod; excalceo, excalceare, excalceavi, excalceatus remove the shoes from;

Latin

excalceatus

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so shall the king of assyria lead away the egyptians prisoners, and the ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of egypt.

Latin

sic minabit rex assyriorum captivitatem aegypti et transmigrationem aethiopiae iuvenum et senum nudam et disculciatam discopertis natibus ignominiam aegypt

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the same time spake the lord by isaiah the son of amoz, saying, go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. and he did so, walking naked and barefoot.

Latin

in tempore illo locutus est dominus in manu isaiae filii amos dicens vade et solve saccum de lumbis tuis et calciamenta tua tolle de pedibus tuis et fecit sic vadens nudus et disculciatu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and david went up by the ascent of mount olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.

Latin

porro david ascendebat clivum olivarum scandens et flens operto capite et nudis pedibus incedens sed et omnis populus qui erat cum eo operto capite ascendebat ploran

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,612,592 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK