Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lord deliver us
líbera nos, dómine
Last Update: 2020-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deliver us from evil
libera me a malo
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lord deliver us, o
te rogan is, audi nos
Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god deliver us from evil
deus deus liberamos umally date natam ecom noct
Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh god, you deliver us.
oh deus, liberas nos.
Last Update: 2013-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lord, deliver us from eternal death
libra nos
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
lord, deliver us from the spirit of domination
a morte perpetua, domine, libra nos.
Last Update: 2019-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deliver us from pestilence, famine, and war, lord
a peste, fame et bello libera nos domine
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and lead us not into temptation but deliver us from evil
et ne nos inducas in tentationem
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.
servi dominati sunt nostri non fuit qui redimeret de manu eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lord deliver us, sir. and pray for them to change, for the mouths of the mob is.
libera nos domine, domine. orate pro mobile, ora pro mobile.
Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of god and our father:
qui dedit semet ipsum pro peccatis nostris ut eriperet nos de praesenti saeculo nequam secundum voluntatem dei et patris nostr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if it be so, our god whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, o king.
ecce enim deus noster quem colimus potest eripere nos de camino ignis ardentis et de manibus tuis rex liberar
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.
et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and lead us not into temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. amen.
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the children of israel said unto the lord, we have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.
dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and ye murmured in your tents, and said, because the lord hated us, he hath brought us forth out of the land of egypt, to deliver us into the hand of the amorites, to destroy us.
murmurati estis in tabernaculis vestris atque dixistis odit nos dominus et idcirco eduxit nos de terra aegypti ut traderet in manu amorrei atque delere
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they cried unto the lord, and said, we have sinned, because we have forsaken the lord, and have served baalim and ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
postea autem clamaverunt ad dominum et dixerunt peccavimus quia dereliquimus dominum et servivimus baalim et astharoth nunc ergo erue nos de manu inimicorum nostrorum et serviemus tib
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now therefore deliver us the men, the children of belial, which are in gibeah, that we may put them to death, and put away evil from israel. but the children of benjamin would not hearken to the voice of their brethren the children of israel:
tradite homines de gabaa qui hoc flagitium perpetrarunt ut moriantur et auferatur malum de israhel qui noluerunt fratrum suorum filiorum israhel audire mandatu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
earth, sing to god, sing cernunnos, kingdoms of the earth, chanted dee sing arad. god of heaven and earth, humility majestati fame pray that from all the infernal spirits, trap and deception, deceit, of lies, deliver us dominates. exorcise you every impure satanic power, every incursion of the infernal adversary, every legion, every congregation and diabolical sect. from the snares, deliver us dominates, may serve as coven ti
regna terrae, cantata deo, psallite cernunnos, regna terrae, cantata dea psallite aradia. caeli deus, deus terrae, humilitre majestati gloriae tuae supplicamus ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo ve aldatma nequitia, omnis fallaciae, libera nos, hakimdir. exorcizamus seni omnis immundus spiritus omnis satanica potestas, omnis incursio, infernalis adversarii, omnis legio, omnis ve congregatio secta diabolica. ab insidiis diaboli, libera nos, hakimdir, ut coven tuam secura tibi çapkın servire facias, te rogamus, ses noları! ut inimicos sanctae circulae humiliare digneris, te rogamus, ses noları! terribilis deus sanctuario suo, cernunnos ipse truderitvirutem plebi suae, aradia ipse fortitudinem plebi suae. benedictus deus, gloria patri, benedictus dea, matri gloria!
Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: