Results for in the darkest hour, i arose translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

in the darkest hour, i arose

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

the darkest hour

Latin

morte fortuna

Last Update: 2016-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the darkest times of my mind

Latin

in a time of the darkest consciousness

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the first hour

Latin

prima hora

Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stars shine in the darkest night

Latin

in obscura nocte sidera micant

Last Update: 2016-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the

Latin

lam olympiae in ipsis ludis ii

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the fru

Latin

custos tabernaculi

Last Update: 2021-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the world

Latin

ex hoc mundo

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

English

i enter the forest at the darkest place

Latin

silva locum tenet intravero

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may his presence protect. us in the hour of death

Latin

Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may we be strengthened by his prescence in the hour of our death

Latin

eius in obitu nro prae sentia muniamur

Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

yea, young children despised me; i arose, and they spake against me.

Latin

stulti quoque despiciebant me et cum ab eis recessissem detrahebant mih

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the holy ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.

Latin

spiritus enim sanctus docebit vos in ipsa hora quae oporteat dicer

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

came unto me, and stood, and said unto me, brother saul, receive thy sight. and the same hour i looked up upon him.

Latin

veniens ad me et adstans dixit mihi saule frater respice et ego eadem hora respexi in eu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,

Latin

et egressus circa horam tertiam vidit alios stantes in foro otioso

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and at the evening sacrifice i arose up from my heaviness; and having rent my garment and my mantle, i fell upon my knees, and spread out my hands unto the lord my god.

Latin

et in sacrificio vespertino surrexi de adflictione mea et scisso pallio et tunica curvavi genua mea et expandi manus meas ad dominum deum meu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and cornelius said, four days ago i was fasting until this hour; and at the ninth hour i prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

Latin

et cornelius ait a nudius quartana die usque in hanc horam orans eram hora nona in domo mea et ecce vir stetit ante me in veste candida et ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the lord stood there, as the glory which i saw by the river of chebar: and i fell on my face.

Latin

et surgens egressus sum in campum et ecce ibi gloria domini stabat quasi gloria quam vidi iuxta fluvium chobar et cecidi in faciem mea

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i arose in the night, i and some few men with me; neither told i any man what my god had put in my heart to do at jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that i rode upon.

Latin

et surrexi nocte ego et viri pauci mecum et non indicavi cuiquam quid deus dedisset in corde meo ut facerem in hierusalem et iumentum non erat mecum nisi animal cui sedeba

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,573,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK