Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
god save us all
vivat nostra
Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god be with us all
gratia, et pax in nomine domini nostri jesu christi,
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
may god bless us all
may god bless manipur
Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
death comes for us all
mortem omnibus nobis
Last Update: 2017-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
death cometh for us all in due time
mors venit pro nobis omnibus
Last Update: 2022-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this girl is evil. she will destroy us all.
haec puella mala est. illa nos omnes perdet.
Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this child is evil, it will destroy us all.
hoc est infantima malum, nos omnia perdetu el iam
Last Update: 2015-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let us rejoice, let us all rejoice in the lord
diem festum cellebrantes
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this child contains great evil, it may destroy us all.
hoc est infantima malum, nos omnia perdetu el iam
Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one night awaits us all, and the road to death shall only be tread once
una manet nox et quondam calcare solum iter mors
Last Update: 2019-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.
illa autem quae sursum est hierusalem libera est quae est mater nostr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
once the way of death, and the trampling down of the same night awaits us all, but that all
sed omnes una manet nox
Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wherefore of these men which have companied with us all the time that the lord jesus went in and out among us,
oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos dominus iesu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore the men of jabesh said, to morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.
et dixerunt mane exibimus ad vos et facietis nobis omne quod placuerit vobi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies et tempestate non exigua inminente iam ablata erat spes omnis salutis nostra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
according as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the woman saith unto him, i know that messias cometh, which is called christ: when he is come, he will tell us all things.
dicit ei mulier scio quia messias venit qui dicitur christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the lord drave out from before us all the people, even the amorites which dwelt in the land: therefore will we also serve the lord; for he is our god.
et eiecit universas gentes amorreum habitatorem terrae quam nos intravimus serviemus igitur domino quia ipse est deus noste
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go thou near, and hear all that the lord our god shall say: and speak thou unto us all that the lord our god shall speak unto thee; and we will hear it, and do it.
tu magis accede et audi cuncta quae dixerit dominus deus noster tibi loquerisque ad nos et nos audientes faciemus e
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but his wife said unto him, if the lord were pleased to kill us, he would not have received a burnt offering and a meat offering at our hands, neither would he have shewed us all these things, nor would as at this time have told us such things as these.
cui respondit mulier si dominus nos vellet occidere de manibus nostris holocaustum et libamenta non suscepisset nec ostendisset nobis haec omnia neque ea quae sunt ventura dixisse
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: