Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
one man
spectaculum
Last Update: 2019-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one man army
exercitus unius viri
Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
one man is no man
latin
Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
time waits for one man
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you teach wisdom to one man?
poterasne docere sapientiam uni viro?
Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one man's meat is another man's poison.
quod cibus aliīs, aliīs est ātrum venēnum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so all the men of israel were gathered against the city, knit together as one man.
convenitque universus israhel ad civitatem quasi unus homo eadem mente unoque consili
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.
omnes filii unius viri sumus pacifici venimus nec quicquam famuli tui machinantur mal
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the lord said unto him, surely i will be with thee, and thou shalt smite the midianites as one man.
dixitque ei dominus ego ero tecum et percuties madian quasi unum viru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?
aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentii
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.
sicut enim per inoboedientiam unius hominis peccatores constituti sunt multi ita et per unius oboeditionem iusti constituentur mult
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when the seventh month was come, and the children of israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to jerusalem.
iamque venerat mensis septimus et erant filii israhel in civitatibus suis congregatus est ergo populus quasi vir unus in hierusale
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all this have i seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.
omnia haec consideravi et dedi cor meum in cunctis operibus quae fiunt sub sole interdum dominatur homo homini in malum suu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he bowed the heart of all the men of judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, return thou, and all thy servants.
et inclinavit cor omnium virorum iuda quasi viri unius miseruntque ad regem dicentes revertere tu et omnes servi tu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate; and they spake unto ezra the scribe to bring the book of the law of moses, which the lord had commanded to israel.
et venerat mensis septimus filii autem israhel erant in civitatibus suis congregatusque est omnis populus quasi vir unus ad plateam quae est ante portam aquarum et dixerunt ezrae scribae ut adferret librum legis mosi quam praecepit dominus israhel
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they said, thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.
et illi duodecim inquiunt servi tui fratres sumus filii viri unius in terra chanaan minimus cum patre nostro est alius non est supe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in that day seven women shall take hold of one man, saying, we will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
et adprehendent septem mulieres virum unum in die illa dicentes panem nostrum comedemus et vestimentis nostris operiemur tantummodo vocetur nomen tuum super nos aufer obprobrium nostru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
si bos alienus bovem alterius vulnerarit et ille mortuus fuerit vendent bovem vivum et divident pretium cadaver autem mortui inter se dispertien
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: