Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the burning glo
custos arcanc
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c / lorem lead the burning..
c/lorem ipsem doris.
Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i came out of the burning of the spirit moves you,
phasmatos incendia movet ego ex vos vos ex unos
Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i came out of the burning of the spirit moves youtu.be,
phasmatos incendia movet ego ex vos
Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nas-spirits' for the burning of out of the tribe of viras
phasmatos incendia tribum nas ex viras
Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.
lignum quoque cedrinum et hysopum coccumque bis tinctum sacerdos mittet in flammam quae vaccam vora
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and these three men, shadrach, meshach, and abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
viri autem hii id est tres sedrac misac et abdenago ceciderunt in medio camini ignis ardentis conligat
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if it be so, our god whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, o king.
ecce enim deus noster quem colimus potest eripere nos de camino ignis ardentis et de manibus tuis rex liberar
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he commanded the most mighty men that were in his army to bind shadrach, meshach, and abed-nego, and to cast them into the burning fiery furnace.
et viris fortissimis de exercitu suo iussit ut ligatis pedibus sedrac misac et abdenago mitterent eos in fornacem ignis ardente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore shall the lord, the lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire.
propter hoc mittet dominator deus exercituum in pinguibus eius tenuitatem et subtus gloriam eius succensa ardebit quasi conbustio igni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: i beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
aspiciebam propter vocem sermonum grandium quos cornu illud loquebatur et vidi quoniam interfecta esset bestia et perisset corpus eius et traditum esset ad conburendum ign
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
et erunt populi quasi de incendio cinis spinae congregatae igni conburentu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if the bright spot stay in his place, and spread not in the skin, but it be somewhat dark; it is a rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is an inflammation of the burning.
sin autem in loco suo candor steterit non satis clarus plaga conbustionis est et idcirco mundabitur quia cicatrix est conbustura
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. and his people made no burning for him, like the burning of his fathers.
cumque diei succederet dies et temporum spatia volverentur duorum annorum expletus est circulus et sic longa consumptus tabe ita ut egereret etiam viscera sua languore pariter et vita caruit mortuusque est in infirmitate pessima et non fecit ei populus secundum morem conbustionis exequias sicut fecerat maioribus eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and moses said unto aaron, and unto eleazar and unto ithamar, his sons, uncover not your heads, neither rend your clothes; lest ye die, and lest wrath come upon all the people: but let your brethren, the whole house of israel, bewail the burning which the lord hath kindled.
locutus est moses ad aaron et ad eleazar atque ithamar filios eius capita vestra nolite nudare et vestimenta nolite scindere ne forte moriamini et super omnem coetum oriatur indignatio fratres vestri et omnis domus israhel plangant incendium quod dominus suscitavi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: