Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i aim to please
studemus placere
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to please
placere
Last Update: 2015-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he is sure to please anyone
reducere
Last Update: 2015-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he quickly studies to please you
festinat studiis qui placuisse tibi
Last Update: 2015-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to help, aid, assist / to please
iuvo
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(+ dat) to please, be agreeable to
placeo
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aim to be a doctor
intentum esse medicum
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when god had been, ya hey to please god but to god,
ut deo
Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morosus, morosa, morosum hard to please, persnickety;
morosa
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.
filii eius adterentur egestate et manus illius reddent ei dolorem suu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the lord jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please god, so ye would abound more and more.
de cetero ergo fratres rogamus vos et obsecramus in domino iesu ut quemadmodum accepistis a nobis quomodo vos oporteat ambulare et placere deo sicut et ambulatis ut abundetis magi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but without faith it is impossible to please him: for he that cometh to god must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.
sine fide autem inpossibile placere credere enim oportet accedentem ad deum quia est et inquirentibus se remunerator fi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear saint benedict, i thank god for showering you with his grace to love him above all else and to establish a monastic rule that has helped so many of his children live full and holy lives. through the cross of jesus christ, i ask you to please intercede that god might protect me, my loved ones, my home, property, possessions, and workplace today and always by your holy blessing, that we may never be separated from jesus, mary, and the company of all the blessed. through your intercession m
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: