From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yes, me too
etiam et mihi
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me too
me quoque joe
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you plague me too
rota tu volubilis
Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and why call ye me, lord, lord, and do not the things which i say?
quid autem vocatis me domine domine et non facitis quae dic
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but jesus perceived their wickedness, and said, why tempt ye me, ye hypocrites?
cognita autem iesus nequitia eorum ait quid me temptatis hypocrita
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for thus saith the lord unto the house of israel, seek ye me, and ye shall live:
quia haec dicit dominus domui israhel quaerite me et viveti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thus saith the lord, the holy one of israel, and his maker, ask me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me.
haec dicit dominus sanctus israhel plastes eius ventura interrogate me super filios meos et super opus manuum mearum mandastis mih
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and king rehoboam took counsel with the old men that had stood before solomon his father while he yet lived, saying, what counsel give ye me to return answer to this people?
iniit consilium cum senibus qui steterant coram patre eius salomone dum adviveret dicens quid datis consilii ut respondeam popul
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i went out full, and the lord hath brought me home again empty: why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, and the almighty hath afflicted me?
egressa sum plena et vacuam reduxit me dominus cur igitur vocatis me noemi quam humiliavit dominus et adflixit omnipoten
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he went out to meet asa, and said unto him, hear ye me, asa, and all judah and benjamin; the lord is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
egressus est in occursum asa et dixit ei audite me asa et omnis iuda et beniamin dominus vobiscum quia fuistis cum eo si quaesieritis eum invenietis si autem dereliqueritis derelinquet vo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: