Results for crusted translation from English to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latvian

Info

English

crusted

Latvian

crusted

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Translated.com

English

do not take piroxicam: …. []… • “ if you previously had a stomach or intestinal ulcer, bleeding or perforation. • if you currently have stomach or intestinal ulcer, bleeding or perforation. • if you have or have had a history of gastrointestinal disorders (inflammation of the stomach or intestines) that predispose to bleeding disorders such as ulcerative colitis, crohn’ s disease, gastrointestinal cancers, diverticulitis (inflamed or infected pouches/ pockets in the colon). • if you are taking other nsaids, including cox-2 selective nsaids and acetyl-salicylic acid, a substance present in many medicines used to relieve pain and lower fever. • if you are taking anticoagulants, such as warfarin, to prevent blood clots. • if you previously had a serious allergic drug reaction to piroxicam, other nsaids and other medications, especially serious skin reactions (regardless of severity) such as exfoliative dermatitis (intense reddening of skin, with skin peeling off in scales or layers), vesiculo-bullous reactions (stevens-johnson syndrome, a condition with red blistered, eroded, bloody or crusted skin) and toxic epidermal necrolysis, (a disease with blistering and peeling of the top layer of skin) .” …. []… • “ if any of these applies to you, you should not be given piroxicam.

Latvian

pirms x lietoŠanas nelietojiet x šādos gadījumos ja jums iepriekš ir bijusi kuņģa vai zarnu čūla, asiņošana vai perforācija; ja jums pašlaik ir kuņģa vai zarnu čūla, asiņošana vai perforācija; ja jums, vai kādam jūsu ģimenes loceklim ir vai iepriekš ir bijuši kuņģa – zarnu trakta darbības traucējumi (kuņģa vai zarnu iekaisums), kas predisponē asiņošanas traucējumiem, piemēram, čūlains kolīts, krona slimība, kuņģa – zarnu trakta vēzis, diverkulīts (iekaisīgas vai infekciozas kabatiņas zarnās); ja jūs lietojiet citus npl, tai skaitā cox- 2 selektīvos npl un acetilsalicilskābi, vielas, kas ietilpst vairāku zāļu sastāvā, ko lieto sāpju un drudža mazināšanai; ja jūs lietojat antikoagulantus, piemēram, varfarīnu, lai novērstu asins recēšanu; ja jums iepriekš ir bijušas nopietnas alerģiskas reakcijas pret piroksikāmu, citiem npl un citām zālēm, it īpaši nopietnas ādas reakcijas (ar zvīņainu vai slāņveida ādas lobīšanos), vezikulo bulozas rakcijas (stīvensa – džonsona sindroms, kas izpaužas kā saēsta, kreveļaina āda ar sarkaniem plankumiem, un toksiska epidermāla nekrolīze, slimība, kas izpaužas, kā ādas augšējā slāņa lobīšanas un čūlas).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,746,970,478 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK