Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as regards the three loans, the commission expressed its initial view that they probably fulfilled the market economy investor test.
attiecībā uz trim aizdevumiem komisija sākotnēji uzskatīja, ka šie aizdevumi visticamāk atbilst tirgus ekonomikas ieguldītāju principam.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the assessments have not allowed final equivalence decisions to be taken but have provided an initial view of the state of audit regulation in the third countries concerned.
Šis novērtējums nav ļāvis pieņemt galīgu lēmumu par līdzvērtību, tomēr ir sniedzis provizorisku viedokli par revīzijas regulējuma stāvokli attiecīgajās trešajās valstīs.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
contrary to the arguments brought forward by the liechtenstein authorities, the authority took the initial view that the tax legislation provided a selective advantage to investment companies which distorted competition and affected trade across the eea.
pretēji lihtenšteinas iestāžu izteiktajiem argumentiem iestāde sākotnēji uzskatīja, ka nodokļu tiesību akti piešķīra selektīvas priekšrocības ieguldījumu sabiedrībām, kas radīja konkurences izkropļojumus un ietekmēja tirdzniecību eez.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
stálsmiðjan, a private harbour operator based in reykjavik, agreed with the initial views expressed by the authority in its opening decision.
stálsmiðjan, privāts ostu operators, kas darbojas reikjavikā, piekrita iestādes sākotnējiem uzskatiem, kuri izteikti tās lēmumā par procedūras uzsākšanu.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
contrary to the arguments brought forward by the liechtenstein authorities, the authority took the initial view that the provision of insurance is a service which is an economic activity, and that any entity carrying out an economic activity qualifies as undertaking irrespective of its corporate form, subsidiary status or financing.
pretēji lihtenšteinas iestāžu paustajiem argumentiem iestādes sākotnējais viedoklis bija tāds, ka apdrošināšana ir saimnieciskās darbības pakalpojums un ka ikviena saimnieciska vienība, kas veic šādu darbību, ir uzņēmums neatkarīgi no juridiskās formas, meitasuzņēmuma statusa vai finansējuma.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission launched a review of offshore oil and gas operations and expressed its initial views on the safety thereof in its communication ‘facing the challenge of the safety of offshore oil and gas activities’ on 13 october 2010.
ar naftas un gāzes nozares darbībām jūrā saistīto drošuma jautājumu pārskatīšanu komisija sāka, sagatavojot 2010. gada 13. oktobra paziņojumu “risinot drošuma problēmas, kas saistītas ar naftas un gāzes nozares darbībām jūrā”, kurā tā pauda savus sākotnējos viedokļus par minētajiem drošuma jautājumiem.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in light of the commission’s approach to “mooring infrastructure” (including quays) in the flemish ports [17] case, the authority took the initial view that quay installations form part of the facilities of the port that are capable of generating commercial revenue for the port authorities.
Ņemot vērā komisijas pieeju “pietauvošanās infrastruktūrai” (tostarp piestātnēm) lietā par flandrijas ostām [17], iestāde sākotnēji uzskatīja, ka piestātnes instalācijas veido daļu no ostas iekārtām, kas ostas iestādēm spēj radīt komerciālus ienākumus.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.