From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
awful
siaubingathe quality of music
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
that is awful.
juk tai baisu.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it was awful!
vaizdas išties liūdnas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there is an awful lot in the pipeline.
pasiūlymų yra kaip iš gausybės rago.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that would be an awful trap for us to fall into.
tai būtų baisūs spąstai mums, į kuriuos galėtume įkliūti.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ladies and gentlemen, i could say an awful lot more.
ponios ir ponai, galėčiau kalbėti daug daugiau.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a lot done, but an awful lot more to do - so keep up the good work.
daug nuveikta, tačiau daug daugiau reikia nuveikti, tad tęskite naudingą darbą.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we should therefore stop this awful campaign and tell the people of ireland the truth.
dėl to turėtume nutraukti tą baisią kampaniją ir pasakyti airiams tiesą.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i do not for one minute doubt that the commission is doing an awful lot on it information.
nei akimirką nesuabejojau, kad komisija labai daug dirba informavimo it srityje.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
indeed, the journalist has been refused release on bail and is being kept in totally awful conditions.
beje, žurnalistą atsisakyta paleisti už užstatą ir jis laikomas baisiomis sąlygomis.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we must put an end to the awful disparity that exists between the member states and the different asylum systems.
turime panaikinti tarp valstybių narių ir prieglobsčių sistemų esančius didelius skirtumus.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
just imagine what europeans would say about europe then: it is a way of curing these awful diseases.
tik įsivaizduokite, ką tada europiečiai sakytų apie ligą: yra būdas išgydyti šias baisias ligas.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we have only just avoided a major crash, and that not only cost an awful lot of money, but also a lot of trust.
ką tik išvengėme didelio žlugimo, ir tai ne tik kainavo daugybę pinigų, bet praradome ir daug pasitikėjimo.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
he has done very good forensic reports on these proposals and they highlight what an awful muddle the european union is in regarding monitoring and evaluation.
jis atliko labai geras teisines-technines šių pasiūlymų analizes ir iš jų matyti, kiek europos sąjungoje painiavos stebėjimo ir kontrolės srityse.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
all i can say is that it is an awful pity that the commission did not listen to us way back in the early days when we questioned what they were proposing then and advised them.
galiu pasakyti tik tiek, kad man labai gaila, jog komisija neįsiklausį mūsų nuomonę gerokai anksčiau, kai kėlėme klausimą dėl jų siūlom dalykų ir pateikėme savo nuomonę.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
well, democracy is awful in the european union if members of this parliament who do not turn up here can be paid a salary to continue with this sort of flagrant abuse of democracy.
na, europos sąjungos demokratija tikrai siaubinga, jei šio parlamento nariai, kurie čia nnesirodo ir gauna už tai atlyginimą, gali toliau piktnaudžiauti demokratija.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
if we do not grasp this challenge right now and look forward beyond this crisis, we will leave behind a legacy of such awful proportions that a billion people will find themselves unable to live.
jeigu nesiimsime spręsti skurdo problemos tuojau pat ir lauksime krizės pabaigos, padariniai bus tokio didelio masto, kad beviltiškoje padėtyje nebegalėdami išgyventi atsidurs milijardai žmonių.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it has an awful lot to do with it, as former un special rapporteur on the right to food, jean ziegler, clearly explained in the periodical le monde diplomatique in march this year.
iš tiesų ji turi labai daug bendro, kaip tai šių metų kovo mėn. leidinyje le monde diplomatique aiškiai aprašbuvęs jt specialusis pranešėjas dėl teisės į maistą jean ziegler.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
there is, of course, an awful lot i could comment on, but i will not do that today, because this is not the council's debate.
Žinoma, galėčiau labai daug ką pakomentuoti, bet šiandien to nedarysiu, nes tai nėra tarybos diskusijos.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i also think that some of the practices, such as pair trawling and others, which do have an awful lot of by-catch, again, will emphasise what is happening.
taip pat manau, kad kai kurios praktikos, pvz., dviejų laivų traukimas tralais, kuriuose tikrai yra labai daug priegaudos, išryškins, kas vyksta.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: