Results for betwixt translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

betwixt

Lithuanian

tarp

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.

Lithuanian

tarp mūsų nėra tarpininko, kuris galėtų uždėti ant mūsų rankas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.

Lithuanian

mano mylimasis yra man kaip miros ryšulėlis, kabąs man ant krūtinės.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

with clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.

Lithuanian

jis pažaboja žaibus ir įsako jiems smogti į tikslą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.

Lithuanian

jūs apipjaustysite savo kūną, ir tai bus tarp manęs ir jūsų esančios sandoros ženklas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and laban said to jacob, behold this heap, and behold this pillar, which i have cast betwixt me and thee;

Lithuanian

labanas toliau kalbėjo jokūbui: “Štai akmenų krūva ir paminklas, kurį pastačiau tarp mūsų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and he set three days' journey betwixt himself and jacob: and jacob fed the rest of laban's flocks.

Lithuanian

labanas nustatė, kad tarp jo ir jokūbo būtų trijų dienų atstumas. jokūbas ganė likusią labano kaimenę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the god of abraham, and the god of nahor, the god of their father, judge betwixt us. and jacob sware by the fear of his father isaac.

Lithuanian

abraomo ir nahoro dievas, jų tėvų dievas, tebūna teisėjas tarp mudviejų!” jokūbas tada prisiekė tuo, kurio bijojo jo tėvas izaokas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, god is witness betwixt me and thee.

Lithuanian

jeigu tu skriausi mano dukteris ar vesi dar daugiau žmonų, nors nėra žmonių tarp mūsų, bet dievas yra mūsų liudytojas”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and he delivered them into the hand of his servants, every drove by themselves; and said unto his servants, pass over before me, and put a space betwixt drove and drove.

Lithuanian

jis juos atidavė tarnams ir išsiuntė po būrį atskirai, sakydamas: “eikite pirma manęs, palikdami tarpus tarp bandų!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and they said, we saw certainly that the lord was with thee: and we said, let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;

Lithuanian

jie atsakė: “mes aiškiai matome, kad viešpats yra su tavimi, todėl sakome: ‘tarkimės, sudarykime sandorą!’

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and it came to pass, that when zedekiah the king of judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain.

Lithuanian

judo karalius zedekijas ir visi kariai, pamatę juos, bėgo pro karaliaus sodą tarp dviejų sienų, palikdami miestą nakties metu. jie traukėsi lygumos keliu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,081,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK