Results for fincantieri translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

fincantieri

Lithuanian

„fincantieri“

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

outfitting by the fincantieri group

Lithuanian

„fincantieri“ grupės vykdomas įrengimas

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

italy concludes by fully endorsing the comments made by fincantieri.

Lithuanian

taigi italijos valdios institucijos visiškai sutinka su „fincantieri“ suformuluotomis pastabomis.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the state aid which italy is planning to implement for fincantieri

Lithuanian

dėl valstybės pagalbos, kurią italija ketina suteikti įmonei „fincantieri“

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fincantieri submitted comments in a letter dated 3 march 2005.

Lithuanian

2005 m. kovo 3 d. laišku „fincantieri“ perdavė savo pastabas.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in any event, the work of joining sections has now become routine for fincantieri.

Lithuanian

bet kuriuo atveju dalių sujungimas įmonei „fincantieri“ dabar jau yra įprasta praktika.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it also stresses that in its ship-repair activities atsm is currently working in synergy with fincantieri.

Lithuanian

italija pabrėžia, kad šiuo metu „atsm“ bendradarbiauja su „fincantieri“, vykdydama laivų remontą sausajame doke.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

appraisal of the compatibility of the aid in the light of the doubts expressed by the commission and the comments submitted by italy and fincantieri

Lithuanian

pagalbos suderinamumo įvertinimas, atsižvelgiant į komisijos išsakytas abejones ir italijos valdžios institucijų bei „fanicantieri“ pastabas

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fincantieri agreed to this and italy requested an extension of the delivery limit so that the ships could still qualify for operating aid.

Lithuanian

„finacantieri“ pritarė prašymui, ir italija paprašė pratęsti įrengimo terminą, kad laivų atžvilgiu galėtų būti pasinaudota pagalba veiklai.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission therefore had doubts as to whether the production plan for fincantieri in general, and for marghera in particular, was realistic.

Lithuanian

todėl komisija suabejojo, kad gamybos planas, skirtas bendrai „fincantieri“ ir atskirai marghera, gali būti įgyvendintas.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission also notes that the information provided by italy and fincantieri shows that it was not clear in december 2000 whether the outfitting of ship 6077 was intended to take place at atsm or at ancona.

Lithuanian

be to, komisija pažymėjo, kad iš italijos valdžios institucijų ir „fincantieri“ pateiktos informacijos aiškiai matyti, jog 2000 m. gruodį nebuvo aišku, ar laivo 6077 įrengimas bus vykdomas „atsm“, ar ancona esančioje statykloje.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

italy considers that fincantieri's organisational skills were sufficient to put, at short notice, atsm in a position to perform its intended task.

Lithuanian

italija teigia, kad „fincantieri“ organizaciniai sugebėjimai galėtų užtikrinti „atsm“ galimybes įgyvendinti numatytą užduotį per trumpą laiką.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the conclusion is thus that fincantieri itself doubted ancona's ability to outfit the ship; neither has it provided any proof that atsm was able to do so.

Lithuanian

daroma išvada, kad pati įmonė „fincantieri“ išreiškė abejones dėl ancona esančios statyklos pajėgumo įrengti laivą ir nepateikė įrodymų, kad „atsm“ sugebėtų tai padaryti.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fincantieri and italy also question the commission's estimates of the amount of outfitting in relation to previous years and argue for example that the increase was not more than 20 %.

Lithuanian

„fincantieri“ ir italija taip pat suabejojo dėl komisijos nuomonės apie praėjusių metų įrengimo darbų kiekį; pvz., jos teigė, kad padidėjimas neviršytų 20 %.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the additional information provided by italy and fincantieri in response to the doubts raised by the commission in its decision initiating the formal procedure was analysed by the commission and by an independent technical expert at the commission's request.

Lithuanian

komisija ir jos paprašytas techninis ekspertas išanalizavo vėlesnę informaciją, kurią italija ir „fincantieri“ pateikė atsakydamos į sprendime išreikštas komisijos abejones.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission has analysed the information provided by italy following the commission decision to open a formal investigation into the technical ability to deliver all the ships that were scheduled for delivery in 2003 according to fincantieri's december 2000 plan, and in particular hull 6079.

Lithuanian

komisija išanalizavo informaciją, kurią italijos valdžios institucijos pateikė komisijai priėmus sprendimą pradėti oficialią tyrimo procedūrą, siekdama išsiaiškinti „fincantieri“ techninį pajėgumą baigti įrengti visus laivus, kurių įrengimas pagal 2000 m. planą buvo numatytas 2003 m., o ypač pajėgumą įrengti laivo 6079 korpusą.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission notes that it has already authorised an extension of the delivery limit for four ships produced by fincantieri, in accordance with article 3(2) of the shipbuilding regulation.

Lithuanian

komisija pabrėžė, kad kartą jau leido pratęsti įrengimo terminą keturiems „fincantieri“ pagamintiems laivams, kaip yra numatyta laivų statybos reglamento 3 straipsnio 2 dalyje.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to fincantieri's annual report for 2003, ‘2003 was a particularly busy year for the cruise ship business unit, which was engaged in delivering three ships in a brief period of time’.

Lithuanian

remiantis „fincantieri“ 2003 m. metine ataskaita, „2003 m. kruizinių laivų skyriui buvo ypatingai sėkmingos veiklos metai, nes per trumpą laikotarpį buvo baigti įrengti trys laivai (vertimas iš originalios anglų kalbos).

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,055,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK