Results for misinformation translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

misinformation

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

it has spent millions of euros on campaigns of lies and misinformation.

Lithuanian

ji išleido milijonus eurų melagingoms ir klaidinančioms informacinėms kampanijoms.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

fear and misinformation will be given full reign in a rerun of the referendum.

Lithuanian

pakartotinio referendumo metu bus visiškai įsigalėjusi baimir dezinformacija.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.

Lithuanian

Šalys turi imtis kovos su stereotipais ir dezinformacija priemonių, taip pat švietimo sistemoje.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this misinformation includes, for example, inaccuracies in the country of origin or common name of the product.

Lithuanian

minėtos klaidingos informacijos pavyzdžiu gali būti netiksli produktų kilmės šalies nuoroda arba netikslus produkto bendrinis pavadinimas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one gets the impression that russia is playing games with tanks, gas pipelines, information and misinformation brilliantly.

Lithuanian

toks įspūdis, kad rusija puikiai žaidžia tankais, dujų vamzdžiais, informacija ir dezinformacija.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as you yourself said, mr president, the price of freedom is the right for some people to give misinformation and to tell lies.

Lithuanian

gerb. pirmininke, kaip pats sakėte, laisvės kaina kai kuriems žmonėms reiškia galimybę skleisti dezinformaciją ir melą.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as agreed in the european council, the eu should work with partners to expose misinformation and respond decisively when it targets the eu.

Lithuanian

kaip sutarta europos vadovų taryboje, es drauge su partneriais turėtų viešinti dezinformaciją ir veiksmingai reaguoti, jei dezinformacija skleidžiama jos atžvilgiu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the behaviour of the various players in respect of "planned and announced policy" and the risk of misinformation;

Lithuanian

įvairių subjektų elgesys atsižvelgiant į „numatytą ir paskelbtą politiką“ ir dezinformacijos riziką,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is equally important not to ignore the damage resulting from misinformation, disinformation and propaganda, which are in conflict with eu values and the principles of the enp.

Lithuanian

ne mažiau svarbu neignoruoti žalos, kurią daro neteisinga informacija, dezinformavimas ir propaganda, nes tai prieštarauja es vertybėms ir ekp principams.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in essence, the mandatory mention of the energy label in advertisements will put an end to misinformation of end users, giving them all the information they need to make fully informed choices.

Lithuanian

iš esmės, privalomai nurodant energijos efektyvumo ženklą reklamose, nebebus klaidinami galutiniai vartotojai, nes jiems bus suteikta visa reikiama informacija pagrįstam sprendimui priimti.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, it is equally important to limit the danger resulting from misinformation, disinformation and propaganda which are in conflict with the reality, eu values and enp objectives.

Lithuanian

tačiau nemažiau svarbu apriboti žalą, kurią daro neteisinga informacija, dezinformavimas ir propaganda, nes tai prieštarauja realybei, es vertybėms ir ekp tikslams.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the purpose of the single market is blurring, the clarity and realism from the past have been replaced by complexity and controversy, caused by political horse-trading and misinformation.

Lithuanian

bendrosios rinkos paskirtis blanksta, praeityje buvusį aiškumą ir praktiškumą keičia sudėtingumas ir prieštaringumas, kuriuos kelia politiniai sandoriai ir klaidinga informacija.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a completely voluntary scheme would lead to only some products being labelled, or supplied with standard product information, with the risk that this might result in confusion or even misinformation for some end-users.

Lithuanian

taikant visiškai savanorišką sistemą tik nedaugelis gaminių būtų ženklinami, arba standartiniai duomenys būtų pateikiami tik apie nedaugelį gaminių, todėl gali kilti pavojus, kad kai kurie galutiniai naudotojai bus suklaidinti arba net klaidingai informuoti.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4.1.10 the establishment of migration centres by the eu in the countries of origin will enhance the eu's presence in those countries while also eliminating misinformation spread by smuggling rings and encouraging legal immigration applications.

Lithuanian

4.1.10 es veikla kuriant imigracijos centrus kilmės šalyse padidins es dalyvavimą šiose šalyse ir kartu pašalins klaidingą informaciją, kurią skleidžia neteisėtu imigrantų gabenimu užsiimančios grupuotės, bei skatins teikti prašymus teisėtai imigruoti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

patients should not have to 'compete' - if that is the word - with what is on the internet, where there is sometimes a lot of misinformation.

Lithuanian

pacientai neturėtų "konkuruoti" - jei šis žodis šiuo atveju tinka - su tuo, kas pateikiama internete, nes jame kartais pateikiama daug dezinformacijos.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

following these contributions, the president thanked the speakers and gave them her support, at the same time stressing the committee’s responsibility for re-establishing inter-institutional unity and combating all misinformation on the part of the media.

Lithuanian

pirmininkĖ padėkojo ir pritarė kalbėjusiems, primindama, kad komitetas taip pat atsakingas už institucijų vienybės atkūrimą ir už tai, kad būtų paneigiama bet kokia žiniasklaidos teikiama klaidinga informacija.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,810,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK