Results for prokaryotic translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

prokaryotic

Lithuanian

prokariotinis

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

a test for gene mutations in a prokaryotic system,

Lithuanian

genų mutacijų prokariotinėje sistemoje tyrimą;

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the test battery should normally include prokaryotic and eukaryotic systems tests including mammalian in vitro and in vivo tests systems.

Lithuanian

tyrimų komplektą įprastinėmis sąlygomis turi sudaryti prokariotinių ir eukariotinių sistemų tyrimai, įskaitant žinduolių in vitro ir in vivo tyrimų sistemas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

cell fusion (including protoplast fusion) of prokaryotic species that exchange genetic material by known physiological processes.

Lithuanian

visų prokariotinių rūšių ląstelių susiliejimas (įskaitant protoplazminį susiliejimą), kuris genetinę medžiagą pakeičia žinomų fiziologinių procesų metu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the bacterial reverse mutation test utilises prokaryotic cells, which differ from mammalian cells in such factors as uptake, metabolism, chromosome structure and dna repair processes.

Lithuanian

atliekant grįžtamųjų mutacijų bakterijose tyrimą naudojamos prokariotinės ląstelės, kurios skiriasi nuo žinduolių ląstelių pagal tokius faktorius, kaip medžiagų transportas į ląstelę, metabolizmas, chromosomų struktūra bei dnr pažaidų atstatymo procesai.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(iii) the prokaryotic gene bla (coding for a â-lactamase conferring resistance to ampicillin) under prokaryotic promoter.

Lithuanian

iii) prokariotinis genas bla (koduojantis ß–laktamazę, kuri suteikia atsparumą ampicilinui veikiant prokariotiniam aktyvatoriui.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

whereas the commission has consulted the scientific committee on animal nutrition; whereas, after thoroughly examining the situation, that committee has concluded, in the opinion expressed on 26 september 1997 and reinforced on 5 november 1997, that, while ronidazole clearly shows a mutagenic effect on prokaryotic cells, there are no data on its possible genotoxic effect on eukaryotic cells; whereas it was not possible to evaluate conclusively the carcinogenic mechanism because raw data on the experiments into carciongenisis were not available; whereas it is therefore impossible to evaluate the risk to consumers; whereas the data on metronidazole cannot be used to make inferences about ronidazole since chemical substances belonging to the same family may have totally different toxicological properties; whereas information is lacking on the metabolic fate of ronidazole in turkeys, such as the nature of the faecal metabolites, or its presence in various tissues after the withdrawal period; whereas it should be noted, however, that the substantial information available on pigs could be reasonably applied to turkeys, where justified; whereas, on the other hand, the limited amount of data that does exist on the presence of trace quantities of a nitroimidazole compound released chemically from these bound residues is strongly suggestive of analytical artefact;

Lithuanian

kadangi komisija konsultavosi su gyvūnų mitybos moksliniu komitetu; kadangi kruopščiai ištyręs padėtį, komitetas 1997 m. rugsėjo 26 d. pateiktoje nuomonėje nusprendė ir 1997 m. lapkričio 5 d. patvirtino, kad, nors ronidazolas aiškiai pasižymi mutageniniu poveikiu prokariotinėms ląstelėms, nėra duomenų apie jo galimą genotoksinį poveikį eukariotinėms ląstelėms; kadangi neturint neapdorotų kancerogenezės tyrimų duomenų nebuvo galima galutinai įvertinti kancerogeninio mechanizmo; kadangi dėl to neįmanoma įvertinti pavojaus vartotojams; kadangi duomenų apie metronidazolą negalima naudoti išvadoms apie ronidazolą daryti, kadangi tai pačiai šeimai priklausančios cheminės medžiagos gali pasižymėti visiškai skirtingomis toksikologinėmis savybėmis; kadangi trūksta informacijos apie metabolinius ronidazolo padarinius kalakutams, pavyzdžiui, apie fekalinių metabolitų pobūdį arba jo buvimą įvairiuose audiniuose pasibaigus karencijos laikui; kadangi vis dėlto reikėtų pastebėti, kad turimą svarbią informaciją apie kiaules prireikus būtų galima pagrįstai taikyti kalakutams; kadangi, kita vertus, turimi skurdūs duomenys apie nuo šių sujungtųjų likučių chemiškai atsiskyrusių nitroimidazolo junginio priemaišų kiekį yra įtikinama priežastis, jog tai – analitinis žmogaus sukurtas produktas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,748,638,390 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK