Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
randomized
randomizuota
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
subjects randomized
atsitiktinai atrinkt asmen skaicius
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
all randomized e:
visi suskirstyti atsitiktiniu bdu. e:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
n=randomized patients
n – randomizuoti pacientai.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
most of the primary immunogenicity studies were conducted as randomized, controlled, multicenter, clinical trials.
dauguma pirminių imunogeniškumo tyrimų buvo atlikti kaip atsitiktinės imties kontroliuojamieji multicentriniai klinikiniai tyrimai.
the frequency category was estimated from a statistical calculation based upon 1576 patients receiving neulasta in nine randomized clinical trials.
dažnio kategorija buvo nustatyta remiantis statistiniais apskaičiavimais, gautais iš 1576 pacientų, kurie dalyvavo devyniuose randomizuotuose tyrimuose ir vartojo neulasta.
table 3 summary of key results from four phase iii randomized trials evaluating the benefit of mabthera with different chemotherapy regimens in follicular lymphoma
pagrindiniai suminiai keturių iii fazės atsitiktinių imčių tyrimų rezultatai folikulinės limfomos gydymo mabthera kartu su skirtingais chemoterapijos būdais vertei nustatyti
two randomized, double-blind, multi-centre, placebo-controlled trials were conducted to demonstrate efficacy.
veiksmingumui nustatyti buvo atlikti du atsitiktinių imčių, dvigubai akli, daugiacentriai, placebu kontroliuojami klinikiniai tyrimai.
efficacy two randomized, double-blind, multi-centre, placebo-controlled trials were conducted to demonstrate efficacy.
veiksmingumas veiksmingumui nustatyti buvo atlikti du atsitiktini imci, dvigubai akli, daugiacentriai, placebu kontroliuojami klinikiniai tyrimai.
data from pooled analysis of controlled randomized trials also suggest that cardiovascular risk may be associated with the use of celecoxib compared to placebo, with evidence for differences in risk based on celecoxib dose.
kontroliuojamųjų atsitiktinių imčių klinikinių tyrimų jungtinės analizės duomenys rodo, kad kardiovaskulinė rizika gali būti susijusi su celekoksibo, palyginti su placebo, vartojimu, nes nustatyti nuo celekoksibo dozės priklausomi rizikos skirtumai.
9 229 patients treated with abraxane in the randomized, controlled clinical trial were evaluated for safety.
buvo vertintas 229 ligoni, gydyt abraxane randomizuoto, kontroliuojamo klinikinio tyrimo metu, vartojimo saugumas.
for patients randomized to the maintenance phase of the trial, the median observation time was 28 months from maintenance randomisation.
pacientų, suskirstytų palaikomojo gydymo fazei, stebėjimo laiko mediana buvo 28 mėnesiai, skaičiuojant nuo suskirstymo laiko.
one randomized non-comparative trial was conducted in chronic phase patients who failed initial treatment with 400 or 600 mg imatinib.
vienas atsitiktinės atrankos nepalyginamasis tyrimas atliktas su lėtinės fazės pacientais, kuriems pradinis gydymas 400 ar 600 mg imatinibo doze buvo neveiksmingas.
in general, clinical trials shall be done as "controlled clinical trials" and if possible, randomized;
apskritai klinikiniai tyrimai atliekami kaip "kontroliuojami klinikiniai tyrimai" ir, jei galima, parenkami atsitiktinai;
data from a multicenter open label randomized trial support the use of docetaxel for the adjuvant treatment of patients with operable node-negative breast cancer eligible to receive chemotherapy.
daugiacentrio, atvirojo, atsitiktinės parinkties tyrimo duomenys patvirtina docetakselio vartojimą pagalbiniam gydymui pacienčių, sergančių tinkamu operuoti į limfmazgius nemetastazavusiu krūties vėžiu, kurioms gali būti taikoma chemoterapija.
in this randomized, double- blind, multicenter, controlled clinical trial, ivus was performed at baseline and at 18 months in 502 patients.
dozėms nurodyti tinkama vieta yra preparato charakteristikų santraukos 4. 2 skyrius, o ne 4. 1 skyrius.
in a second randomized trial, 1,038 children, aged between 6 months and 5 years, were exposed to eurartesim and 71% were judged to have experienced an adr.
antrojo atsitiktinių imčių tyrimo metu 1 038 vaikai nuo 6 mėnesių iki 5 metų vartojo eurartesim; nustatyta, kad nrv pasireiškė 71 % tiriamųjų.
data from a multicenter open label randomized trial support the use of docetaxel for the adjuvant treatment of patients with operable node-positive breast cancer and kps 80%, between 18 and 70 years of age.
docetakselio vartojimas limfmazgius metastazavusio tinkamo operuoti krties vzio pagalbiniam gy -dymui 18-70 met pacientms, kuri kps (bkl pagal karnofsky skal) vertinama 80% ar daugiau, pagrstas daugiacentrinio atviro atsitiktins atrankos tyrimo duomenimis.