Results for sourness translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

sourness

Lithuanian

skonis

Last Update: 2012-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the ‘amarene brusche di modena’ protected geographical indication differs, in particular, from other products belonging to the same category of goods by virtue of the particular organoleptic and chemical and physical characteristics of the raw material, which in turn come from the variety of sour cherries grown in the area of production, and by virtue, above all, of the characteristic flavour of the jam, which strikes a good balance between sweetness and sourness, with an acidic tinge.

Lithuanian

saugoma geografine nuoroda žymima uogienė „amarene brusche di modena“ iš kitų panašios rūšies gaminių išsiskiria ypatingomis žaliavos, kuri gaunama iš gamybos vietovėje auginamų paprastųjų vyšnių veislių, organoleptinėmis ir fizikinėmis bei cheminėmis savybėmis, ji ypač išsiskiria specifiniu skoniu, pasižyminčiu puikia saldaus ir rūgštaus skonio pusiausvyra.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,727,585,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK