Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we must stand up resolutely against genetic discrimination.
turime ryžtingai kovoti su genetine diskriminacija.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the symbols must stand out clearly against the background.
simboliai, palyginti su jų buvimo paviršiumi, turi aiškiai išryškėti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
vibrant smes will make europe more robust to stand against the uncertainty thrown up in the globalised world of today.
veiklios mvĮ stiprins europą ir padės jai atsilaikyti prieš šių dienų globalizuoto pasaulio neapibrėžtumą.
in a spirit of compromise, the commission will not stand against a qualified majority vote in favour of the presidency text.
siekdama kompromiso komisija neprieštaraus tam, kad kvalifikuota balsų dauguma būtų pritarta pirmininkaujančios valstybės narės tekstui.
it takes a stand against racism and xenophobia and constantly highlights the need for compliance with european gender equality standards.
jis kyla į kovą su rasizmu ir ksenofobija, nuolat primena apie būtinybę laikytis es standartų lyčių lygių galimybių klausimais.
however, in a spirit of compromise, the commission will not stand against a qualified majority vote in favour of the presidency text.
tačiau siekdama kompromiso komisija neprieštaraus tam, kad kvalifikuota balsų dauguma būtų pritarta pirmininkaujančios valstybės narės tekstui.
however, in a spirit of compromise, the commission will not stand against the final text as agreed between the council and the european parliament.
tačiau siekdama kompromiso komisija nesipriešins galutinei teksto redakcijai, dėl kurios susitarė taryba ir europos parlamentas.
i would totally oppose this sort of infringement by my own government and resolutely stand against the eu handing in constituents' personal information to america.
visiškai prieštarauju tokiam pažeidimui, kurį daro mano paties vyriausybė, ir tvirtai priešinuosi tam, kad es perduotų rinkėjų asmens duomenis amerikai.
in a spirit of compromise, the commission will not stand against a qualified majority vote in favour of the presidency text although it could have benefited from some more clarity.
siekdama kompromiso, komisija neprieštaraus kvalifikuota balsų dauguma priimto pirmininkaujančios valstybės narės dokumento tekstui, nors tekstas galėjo būti aiškesnis.
for the rest, i consider this a very well-balanced report, which strikes a good balance between rights and liberties and takes a stand against censorship.
kitais atžvilgiais pranešimą laikau gerai surašytu, gerai suderintos teisės ir laisvės, paprieštaraujama cenzūrai.