Results for stand against translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

stand against

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

we must stand up resolutely against genetic discrimination.

Lithuanian

turime ryžtingai kovoti su genetine diskriminacija.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the symbols must stand out clearly against the background.

Lithuanian

simboliai, palyginti su jų buvimo paviršiumi, turi aiškiai išryškėti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the symbols must stand out clearly against the background.'

Lithuanian

simboliai turi aiškiai išsiskirti iš fono."

Last Update: 2012-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

these symbols shall stand out clearly against the background.

Lithuanian

Šie simboliai fone aiškiai išryškėja.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

let us stand together for parliamentary democracy and against its incapacitation.

Lithuanian

eikime išvien už parlamentinę demokratiją ir prieš jos veiksnumo apribojimą.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

it takes a stand against racism and xenophobia, never misses an

Lithuanian

todėl jis kyla į kovą su rasizmu ir ksenofobija, niekuomet nepraleidžia progos

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

these symbols shall stand out clearly against the background."

Lithuanian

Šie simboliai fone aiškiai išryškėja."

Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we should stand up against that as we stand up against unfairness internationally.

Lithuanian

privalome išreikšti savo nepasitenkinimą tuo, kaip kad nepritariame nesąžiningumui tarptautiniu mastu.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the eu countries stand firmlyalongside the united states in thefight against international terror.

Lithuanian

es šalys tvirtai remia jungtinių valstijų kovą su tarptautiniuterorizmu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you represent a country where people took a stand against the invasion by warsaw pact troops.

Lithuanian

jūs atstovaujate šaliai, kurios žmonės priešinosi varšuvos pakto karinių pajėgų invazijai.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the eesc deplores the commission's failure to take a stand against the corporal punishment of children.

Lithuanian

„eesrk apgailestauja, kad komisija neišdėsto savo pozicijos dėl fizinių vaikų bausmių.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

vibrant smes will make europe more robust to stand against the uncertainty thrown up in the globalised world of today.

Lithuanian

veiklios mvĮ stiprins europą ir padės jai atsilaikyti prieš šių dienų globalizuoto pasaulio neapibrėžtumą.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in a spirit of compromise, the commission will not stand against a qualified majority vote in favour of the presidency text.

Lithuanian

siekdama kompromiso komisija neprieštaraus tam, kad kvalifikuota balsų dauguma būtų pritarta pirmininkaujančios valstybės narės tekstui.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it takes a stand against racism and xenophobia and constantly highlights the need for compliance with european gender equality standards.

Lithuanian

jis kyla į kovą su rasizmu ir ksenofobija, nuolat primena apie būtinybę laikytis es standartų lyčių lygių galimybių klausimais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however, in a spirit of compromise, the commission will not stand against a qualified majority vote in favour of the presidency text.

Lithuanian

tačiau siekdama kompromiso komisija neprieštaraus tam, kad kvalifikuota balsų dauguma būtų pritarta pirmininkaujančios valstybės narės tekstui.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.

Lithuanian

našlė arba išsiskyrusi privalo įvykdyti, ką pažadėjo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however, in a spirit of compromise, the commission will not stand against the final text as agreed between the council and the european parliament.

Lithuanian

tačiau siekdama kompromiso komisija nesipriešins galutinei teksto redakcijai, dėl kurios susitarė taryba ir europos parlamentas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i would totally oppose this sort of infringement by my own government and resolutely stand against the eu handing in constituents' personal information to america.

Lithuanian

visiškai prieštarauju tokiam pažeidimui, kurį daro mano paties vyriausybė, ir tvirtai priešinuosi tam, kad es perduotų rinkėjų asmens duomenis amerikai.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

in a spirit of compromise, the commission will not stand against a qualified majority vote in favour of the presidency text although it could have benefited from some more clarity.

Lithuanian

siekdama kompromiso, komisija neprieštaraus kvalifikuota balsų dauguma priimto pirmininkaujančios valstybės narės dokumento tekstui, nors tekstas galėjo būti aiškesnis.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

for the rest, i consider this a very well-balanced report, which strikes a good balance between rights and liberties and takes a stand against censorship.

Lithuanian

kitais atžvilgiais pranešimą laikau gerai surašytu, gerai suderintos teisės ir laisvės, paprieštaraujama cenzūrai.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,727,538,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK