Results for the troubled translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

the troubled

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

the troubled irish lender anglo irish bank7 is a good example.

Lithuanian

kaip gerą pavyzdį galima paminėti problemų turintį airijos banką anglo irish bank7.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

Lithuanian

nedorėliai yra lyg sujudinta jūra, kuri negali nurimti, jos vanduo išmeta purvą ir dumblą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover, in the keb financial accounts a considerable amount of hynix debt-to-equity swap was not included in the loss calculation of the troubled loans.

Lithuanian

be to, kmb finansinėse ataskaitose didelė dalis hynix skolos ir nuosavo kapitalo mainų nebuvo įtraukta į blogų paskolų nuostolio apskaičiavimą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this conclusion is in no way altered by the fact that bidders, who were not able to fully quantify the litigation risk given the troubled past of postabank, considered the measure to be an indispensable condition for the privatisation.

Lithuanian

Šios išvados niekaip nepakeičia tai, kad konkurso dalyviai, kurie negalėjo skaičiais iki galo įvertinti bylinėjimosi rizikos dėl sudėtingos postabank praeities, manė, kad priemonė yra būtina privatizavimo sąlyga.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it would monitor the execution at national level by the national resolution authorities and, should a national resolution authority not comply with its decision, it could directly address executive orders to the troubled banks.

Lithuanian

ji stebėtų, kaip bankų pertvarkymo institucijos nacionaliniu lygmeniu vykdo jos sprendimus, o jei nacionalinė bankų pertvarkymo institucija jos sprendimo nevykdytų, ji galėtų tiesiogiai teikti vykdomuosius potvarkius sunkumų patiriantiems bankams.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what had led to the troubled real estate loans and the provision of guarantees in the real estate funds sector were, as already mentioned in the notification, the extremely optimistic expectations of a rise in the value of properties in berlin and the new länder following the unification of germany.

Lithuanian

abejotinų (blogųjų) kreditų priežastys ir garantijų teikimas nekilnojamojo turto sektoriuje – kaip jau pranešta anksčiau – buvo pernelyg optimistinės kainų raidos prognozės dėl nekilnojamojo turto plėtros berlyne ir naujosiose vokietijos žemėse, susivienijus vokietijai.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i am particularly pleased to announce the ring-fencing of €30 million for the troubled milk and pigmeat sectors as part of the recently announced €500 million agri-markets package.

Lithuanian

tai viena iš neseniai paskelbto žemės ūkio priemonių rinkinio, kuriam skirta 500 mln. eurų, priemonių.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

across the troubled landscape of afghanistan and pakistan, we are working together to disrupt, dismantle and defeat al-qa'ida and the taliban fighters and to train an afghan army and police force so that their government can eventually protect its own people and not be a threat to its neighbours.

Lithuanian

neramiuose afganistane ir pakistane dirbame kartu, kad sužlugdytume, išardytume ir įveiktume al-qaedos ir talibano kovotojus ir išmokytume afganistano armiją ir policijos pajėgas, kad ilgainiui jų vyriausybgalėtų apsaugoti savo žmones ir nebūtų nekeltų grėsmės kaimynams.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

boost the eu's international image and weight, especially in the troubled western balkans, by demonstrating that it is sensitive to the real and urgent needs of the region's peoples, offering them know-how to help them achieve prosperity;

Lithuanian

pagerinti es įvaizdį ir sustiprinti jos vaidmenį tarptautiniu mastu, ypač daug sunkumų patyrusiame vakarų balkanų regione, parodant, kad europos sąjunga sugeba suprasti skubius ir realius šio regiono žmonių poreikius ir gali perduoti jiems savo praktinę patirtį, leisiančią jiems susikurti gerovę,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,739,982,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK