Results for unfamiliarity translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

unfamiliarity

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

consumer confusion due to unfamiliarity with the different schemes;

Lithuanian

vartotojai gali būti klaidinami dėl jiems nežinomų skirtingų schemų,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

environmental advertising must not cause undue social alarm about ecological problems, or exploit unfamiliarity with this issue.

Lithuanian

reklamuojant ekologiškumą negalima nepagrįstai kelti visuomenėje nerimo dėl ekologinių problemų ir naudotis nepakankamomis žiniomis apie šią problemą;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

further problems result from the lack of experience of the final beneficiaries in preparing and running international tenders, a lack of suitable staff and unfamiliarity with ispa procedures.

Lithuanian

kitos priežastys susijusios su galutinių paramos gavėjų patirties trūkumu rengiant ir vykdant tarptautinius konkursus, tinkamų darbuotojų stygiumi ir nepakankamomis žiniomis apie ispa procedūras.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

over the longer term , competition between businesses will make it more difficult for them to take advantage of people 's unfamiliarity with the new euro prices by raising prices .

Lithuanian

po kiek laiko dėl konkurencijos verslininkams bus sunku didinti kainas naudojantis tuo , kad žmonės nežino kainų eurais .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thirdly, the uncertain circumstances with the existing contracts, an unfamiliarity with norwegian mandatory tenant law, made an investment less attractive for undertakings not already established in the rental market in norway.

Lithuanian

trečia, dėl neaiškių aplinkybių, susijusių su privalomų nuomos santykius norvegijoje reglamentuojančių teisės aktų nežinojimu, investavimas nėra toks patrauklus toms įmonėms, kurios nėra įsitvirtinusios norvegijos nuomos rinkoje.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the reluctance within the private market to finance the project’s start-up phase was caused by unfamiliarity with the restructuring of land and the specific features of the agricultural and greenhouse cultivation market.

Lithuanian

privačios rinkos susilaikymas nuo projekto pradinio etapo finansavimo yra susijęs su nesusipažinimu su šalies restruktūrizavimu ir tam tikrais žemės ūkio ir šiltnamių sektoriaus požymiais.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there may also be a degree of unfamiliarity with the idea of an ‘outsider’ coming into the classroom who has not been ‘tested’ in advance.

Lithuanian

taip pat mokyklos gali būti iš dalies nepratusios prie to, kad į klasę ateitų „pašalinis asmuo“, kuris nebuvo „išbandytas“ iš anksto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, unfamiliarity of financiers with risks and returns on investments in resource efficiency presents an obstacle to investment, uncertainty on policy direction and credibility adds financial risk, and the longer-term investments are often not favoured by the financial markets geared to short-term performance.

Lithuanian

tačiau investuoti trukdo tai, kad finansų valdytojai nežino investicijų į išteklių naudojimo efektyvumą rizikos ir grąžos; finansinę riziką didina netikrumas dėl politikos krypties ir patikimumo; į artimiausio laikotarpio rezultatus orientuotos finansų rinkos nėra palankios ilgalaikėms investicijoms.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,711,037 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK