Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is another issue how much their responses are grounded and relevant.
Друго прашање е колку нивните одговори се основани и релевантни.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
despite support by both the eu and the united states, the project remains grounded.
И покрај поддршката на ЕУ и САД, проектот и понатаму е блокиран.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a number of foreign athletes and journalists missed the race because volcanic ash from iceland grounded flights across the continent.
Голем број странски атлетичари и новинари ја пропуштија трката бидејќи вулканската пепел од Исланд ги приземји летовите од целиот континент.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
joining the eu has brought new and strict rules that impose a different working style: effective, grounded and rapid.
Членството на земјата во ЕУ донесе нови и строги правила кои наметнуваат поинаков стил на работа: ефективен, темелен и брз.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i think the conclusions of today's report on romania's judiciary status are well grounded."
Мислам дека заклучоците на денешниот извештај за статусот на судството во Романија се многу основани.“
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ash from the erupting eyjafjallajokull volcano in iceland has grounded tens of thousands of flights to and from europe. [getty images]
Пепелта од еруптираниот вулкан Ејафјалајокул во Исланд приземји десетици илјадници летови за и од Европа. [getty images]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
djuric explained that raas aims to provide systematic and well-grounded interdisciplinary research to defend the roma against various pseudo-scientific studies and racism.
Ѓуриќ објасни дека РААС има за цел да обезбеди систематско и добро засновано интердисциплинарно истражување за одбрана на Ромите од различни псевдо-научни студии и расизам.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it was grounded shortly after the european commission ordered it last month to repay about 100 billion forints (344m euros) of illegally obtained state aid that it received since 2007.
Истиот беше приземјен набргу откако Европската комисија му нареди минатиот месец да врати околу 100 милијарди форинти (344 милиони евра) од нелегално добиената државна помош која ја прими од 2007 година.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
turkish ntv says the fly air airbus a300-b4 -- bound for the turkish resort of antalya -- was grounded after inspections showed a fuel leak and the use of two unauthorised tires.
Турската телевизија НТВобјави дека авионот на �Флај ер� А300- Б4 - кој требало да лета до турскиот туристички центар Анталија - бил приземјен откако проверките покажале дека има протекување на горивото и користење на неовластени гуми.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"we've tried to push it along and keep it flying as long as we could, but this is the end," hungarian prime minister viktor orban told reporters when the airline was grounded. "we can't keep this going on without the risk of losing the aircraft that are abroad."
„Се обидовме да ја туркаме и да ги одржиме летовите додека можевме, но ова е крајот“, рече унгарскиот премиер Виктор Орбан за новинарите, кога авионската компанија беше приземјена. „Не можеме да продолжиме со ова без ризик да ги изгубиме авионите што се во странство.“
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting