Results for apa maksud and make my life happy translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

apa maksud and make my life happy

Malay

apa maksud dan membuat hidup saya bahagia

Last Update: 2018-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud my life

Malay

apa maksud you're

Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and make my mission easy.

Malay

"dan mudahkanlah bagiku, tugasku;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and make my task easy for me.

Malay

"dan mudahkanlah bagiku, tugasku;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you make my life so much better

Malay

awak jadikan hidup saya

Last Update: 2023-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and make my affair easy to me,

Malay

"dan mudahkanlah bagiku, tugasku;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

to make my country proud and make my country proud on the world stage

Malay

untuk membanggakan dan mengharumkan nama negara saya di persada dunia

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am looking for something that makes my life feel meaningful

Malay

saya faham maksud hidup saya

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

today i woke up at 6.45am i wash my face then i went to pray subuh then then i i took a shower and i wear some cool outfit then i went down and make my own breakfast.

Malay

hari ini saya bangun pukul 6.45 pagi saya mencuci muka kemudian saya pergi solat subuh kemudian saya mandi dan saya memakai pakaian yang sejuk kemudian saya turun dan membuat sarapan saya sendiri.

Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(moses) said: "do not hold me for having forgotten, and do not reprove me and make my task difficult."

Malay

nabi musa berkata: "janganlah engkau marah akan daku disebabkan aku lupa (akan syaratmu); dan janganlah engkau memberati daku dengan sebarang kesukaran dalam urusanku (menuntut ilmu)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as long as i breathe my heart was beating in the body i do not keep your love in my heart for the stars are always there at night, i will be your night light in gelapmu if he can not i put behind me my life without love, my god all my life i hope once can love and be loved, the rest of my life and i promised that accompany as the sun by day and make sure life will never cried because i

Malay

selama aku bernafasselagi jantungku berdetak di dalam tubuhaku kan menjaga cintamu di dalam hatikuselama bintang selalu ada di malam-malammuaku kan menjadi cahaya di dalam gelapmuandai dia tak bisa dengankuaku relakan hidupku tanpa cinta, seumur hidupkutuhan ku harap sekali sajaaku bisa mencintai dan dicintai, seumur hidupkudan ku berjanjiseperti mentari yang menemani haridan ku pastikanhidupmu tak akan pernah menangis kerana aku

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

his mother bears him with hardship and she brings him forth with hardship, and the bearing of him, and the weaning of him is thirty (30) months, till when he attains full strength and reaches forty years, he says: "my lord! grant me the power and ability that i may be grateful for your favour which you have bestowed upon me and upon my parents, and that i may do righteous good deeds, such as please you, and make my off-spring good.

Malay

sedang tempoh mengandungnya beserta dengan tempoh menceraikan susunya ialah dalam masa tiga puluh bulan. setelah ia besar sampai ke peringkat dewasa yang sempurna kekuatannya dan sampai ke peringkat umur empat puluh tahun, berdoalah ia dengan berkata: "wahai tuhanku, ilhamkanlah daku supaya tetap bersyukur akan nikmatmu yang engkau kurniakan kepadaku dan kepada ibu bapaku, dan supaya aku tetap mengerjakan amal soleh yang engkau redai; dan jadikanlah sifat-sifat kebaikan meresap masuk ke dalam jiwa zuriat keturunanku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,728,431 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK