From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
What I’m trying to say that we can ask Finance to prepare the cheque and bank-in directly to the freelance’s account. This practice similar like what we do for monthly staff expenses claim. Please call me if you need any further clarification regarding this matter. We need to start minimize to request of cash advance for staff/freelance. Thank you.
Usage Frequency: 1
Search human translated sentences
Users are now asking for help: 노 (Korean>Burmese) | old ways won't open new doors (English>French) | sfinţeşte (Romanian>Latin) | kiske liye hai ye (Hindi>English) | tulisan arab (Indonesian>Arabic) | multi felix conversus fuerit ad te, (Latin>English) | semper vigilat (Latin>English) | terjemahan bhs inggris keindonesia (English>Indonesian) | pleins de bisous (French>Basque) | shrike (French>English) | x** video xx (Hindi>English) | zahájení (Czech>Dutch) | välttämättömät (Finnish>Swedish) | tai ji ko (Hindi>English) | never say goodbye (Tagalog>English)