Results for groom translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

groom

Malay

constellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bridal groom

Malay

pasangan pengantin bersanding

Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

name of the groom

Malay

nama pengantin perempuan

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

groom's dress

Malay

pakaian deepavali lelaki

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the groom's entourage

Malay

mas kahwin

Last Update: 2019-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

salam hormatspeech from the parents of the groom

Malay

ucapan daripada ibu bapa pengantin lelaki

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the groom are had just sitting on a chair thrones

Malay

pengantin lelaki sedang duduk di atas kerusi pelamin

Last Update: 2015-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that said, the bunga telur is still an integral part of the traditional malay weddings particularly during the merenjis or bersanding ceremonies. important guests and family members are invited to bless the bride and groom with rose water and bunga rampai (a potpourri of sorts) and they are, in turn, gifted a bunga telur. these blessings often take the form of children for the newlyweds, linking the bunga telur to the egg as a symbol of fertility.

Malay

lebih-lebih lagi, dengan tetamu perkahwinan dengan mudah berjumlah hampir ribuan orang, penggunaan telur rebus atau pindang sebagai nikmat menjadi sumber mimpi ngeri yang tidak mahu mengambil risiko.

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,273,145 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK