Results for i heart you sick translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

i heart you sick

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i heart love

Malay

cinta hati saya

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 6
Quality:

English

maksud heart you

Malay

๐‘€๐‘ฆ ๐‘๐‘Ÿ๐‘œ๐‘˜๐‘’๐‘›

Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in my heart you a

Malay

dalam hati saya kau lah than saya

Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i heart to make you belong to me

Malay

aku tengah berusaha menjadikan kau milik aku

Last Update: 2017-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you sick

Malay

adakah awak sakit

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't want to see you sick

Malay

saya tak suka tengok awak sakit

Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in my heart you are my light

Malay

dalam hati aku kau lah cahaya masa depan saya

Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are you sick of

Malay

awak sakit ke

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are you sick of?

Malay

awak nak makan apa

Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with your whole heart, you take care of someone or a cild

Malay

bagai menatang minyak yang penuh

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

with your whole heart, you take care of someone or a child

Malay

bagai menatang minyak yang penuh

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to make me piece you in my heart you are the missing piece of my art that i have been searching from the start

Malay

untuk menjadikan saya ingin memasukkan anda ke dalam hati saya, anda adalah karya seni saya yang hilang yang saya cari sejak awal

Last Update: 2020-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if someone starts to love yourself then hargailah him as soon as possible because if he has berjauh heart you will feel the sincerity of love of it again

Malay

jika seseorang mula menyayangi dirimu maka hargailah dia sebaik mungkin kerana seandainya dia sudah berjauh hati kau tak akan merasai keikhlasan kasih sayang darinya lagi

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

im so proud to call you my own you dont need to try so hard to make me wanna piece you in my heart you are the missing piece of my art that i have been searching from the start

Malay

saya sangat bangga memanggil anda sendiri, anda tidak perlu berusaha keras untuk membuat saya ingin membuat anda mendengar saya adalah karya seni saya yang hilang yang saya cari sejak awal

Last Update: 2020-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't be angry my dear don't be angry my love makes you sick fast so don't be upset ra pengen pedot sampe tou

Malay

ojo nesu nesu sayangku ojo dumeh dumeh cintaku gawe awak lara cepet lara mangkane ojo nggresulo tak elus elus kene sliramu senderno turu ning punda

Last Update: 2021-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will not be blamed if you make a mistake, you will be held accountable only for what in your hearts you have done intentionally.

Malay

dan kamu pula tidak dikira berdosa dalam perkara yang kamu tersilap melakukannya, tetapi (yang dikira berdosa itu ialah perbuatan) yang disengajakan oleh hati kamu melakukannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(but the truth is not what you say.) you had imagined that the messenger and the believers would never return to their families, and this notion was embellished in your hearts. you harboured an evil thought, and you are an immensely evil people.โ€

Malay

"(itu bukanlah sebabnya) bahkan sebabnya kamu telah menyangka bahawa rasulullah dan orang-orang yang beriman (yang pergi berperang akan binasa semuanya dan) tidak akan kembali lagi kepada akan isteri dan keluarga masing-masing selama-lamanya; dan sangkaan yang demikian itu diperelokkan (oleh syaitan) di dalam hati kamu (serta menerimanya); dan lagi kamu telah menyangka berbagai-bagai sangkaan yang buruk (terhadap ugama allah yang dibawa oleh rasulnya); dan (dengan itu) menjadilah kamu kaum yang rosak binasa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,728,877,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK