Results for nominal translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

nominal

Malay

bop

Last Update: 2013-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nominal account

Malay

akaun nominal

Last Update: 2015-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nominal interest rate

Malay

kadar faedah nominal

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nominal bitrate not set

Malay

kadar bit nominal tidak ditetapkan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

effect(nominal; periods)

Malay

effect( nominal; tempoh)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nominal bitrate in bits/s

Malay

kadar bit nominal dalam bit/s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nominal bitrate: %f kb/s

Malay

kadar bit nominal: %f kb/s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nominal(0.08; 12) equals 0.0772

Malay

nominal( 0. 08; 12) sama dengan 0. 0772

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

real versus nominal value (economics)

Malay

nilai tara

Last Update: 2015-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

graph 2 shows the comparison of antaa values in rush current and nominal current

Malay

graf 2 menunjukkan perbandingan nilai antara in rush current dan nominal current

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bitrate hints: upper=%ld nominal=%ld lower=%ld window=%ld

Malay

pembayang kadar bit: atas=%ld nominal=%ld bawah=%ld tetingkap=%ld

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different nominal sizes.

Malay

maaf, pemalam ini tidak dapat kendalikan kursor yang mengandungi lebih dari %i saiz nominal yang berlainan.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the effective() function calculates the effective yield for a nominal interest rate (annual rate or apr). it is the same as the effect function.

Malay

fungsi effect () mengira hasil berkesan bagi kadar faedah nominal (kadar tahunan atau apr). sebagai contoh: faedah terkompaun bulanan 8% memberikan hasil berkesan effect (. 08; 12) atau 8. 3%.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

used in fm radio to describe the difference between the minimum or maximum extent of a frequency modulated signal, and the nominal center or carrier frequency. the term is sometimes mistakenly used as synonymous with frequency drift, which is an unintended offset of an oscillator from its nominal frequency.

Malay

digunakan dalam radio fm untuk menerangkan perbezaan antara tahap minimum atau maksimum isyarat termodulat frekuensi dan pusat nominal atau frekuensi pembawa. istilah ini kadangkala tersilap digunakan sebagai sinonim dengan hanyutan frekuensi, yang merupakan offset yang tidak disengajakan bagi pengayun daripada frekuensi nominalnya.

Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the boundary paradigm involves the positioning of a preview word stimulus in place of the target word so that when the eyes move towards the preview word, they cross an invisible boundary that triggers a change from the preview word to the target word. two commonly used affixes were used: a prefix pe and a suffix an, which both convert a verb into a nominal (e.g. lakon, "to act", with the prefix pe becomes pelakon, "actor"; and makan, "to eat", with the suffix an becomes makanan, "food").

Malay

paradigma sempadan melibatkan kedudukan rangsangan kata pratonton menggantikan kata sasaran supaya apabila mata bergerak ke arah kata pratonton, ia melintasi sempadan halimunan yang mencetuskan perubahan dari kata pratonton ke kata sasaran. dua afiks yang biasa digunakan digunakan: awalan pe dan akhiran an, yang kedua-duanya menukarkan kata kerja menjadi nominal (contohnya lakon, "untuk bertindak", dengan awalan pe menjadi pelakon, "pelakon"; dan makan, "untuk makan", dengan akhiran an menjadi makanan, "makanan").

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,518,653 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK