Results for reconnect translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

reconnect

Malay

menyambung...

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

& reconnect

Malay

50% corak isian

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

maksud reconnect

Malay

maksud menyambung semula

Last Update: 2019-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

attempting to reconnect...

Malay

mencuba untuk sambung semula...

Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

delaying before reconnect

Malay

melengahkan sebelum sambung semula

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

waiting %1s for reconnect...

Malay

menunggu sambungan telnet...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reconnect delay in seconds

Malay

tetap masatamat dalam saat

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reconnect frame to current flow

Malay

sambung semula bingkai ke aliran semasa

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reconnect to the current server.

Malay

terap kepada senarai semasa

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could not reconnect %i: %m

Malay

tidak dapat sambung semula %i: %m

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

authentication failed. trying to reconnect...

Malay

pengesahihan gagal. cuba menyambung semula...

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reconnect on error or broken connection

Malay

permintaan per sambungan

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not connected. restart daemon to reconnect

Malay

tidak disambungkan. mulakan semula demon untuk menyambung semula

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bad or non-existent /@l. cannot reconnect.

Malay

/@l teruk atau tidak-wujud. tidak dapat sambung semula.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

check the time needed to reconnect to a wifi access point

Malay

semak tempoh yang diperlukan untuk sambung semula ke titik capaian wifi

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

connection status check: do not reconnect after connection is lost.

Malay

guna font tersendiri untuk teks status

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

resuming detached session failed. press reconnect to create new connection.

Malay

menyambung semula sesi yang ditanggal mengalami kegagalan. sambung semula untuk cipta sambungan baru.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

checks the length of time it takes to reconnect an existing wifi connection after a suspend/resume cycle.

Malay

periksa panjang masa ia gunakan untuk sambung semula sambungan wifi sedia ada selepas kitar tangguh/sambung semula.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%s finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error and re-enable the account.

Malay

%s finch tidak akan cuba menyambung semula akaun sehingga anda memperbaiki ralat dan membenarkan semula akaun.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are about to reconnect the last frame of the frameset '%1 '. the contents of this frameset will be deleted. are you sure you want to do that?

Malay

88% corak isian

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,112,807 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK