Results for restrain translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

restrain

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

and restrain their carnal desires

Malay

dan mereka yang menjaga kehormatannya, -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who restrain by reprimanding,

Malay

(hamba-hambaku) yang melarang (dari kejahatan) dengan sesungguh-sungguhnya -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perhaps god will restrain the might of those who disbelieve.

Malay

mudah-mudahan allah menahan bahaya serangan orang-orang yang kafir itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

peradventure allah will restrain the might of those who disbelieve.

Malay

mudah-mudahan allah menahan bahaya serangan orang-orang yang kafir itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for allah is with those who restrain themselves, and those who do good.

Malay

sesungguhnya allah beserta orang-orang yang bertaqwa, dan orang-orang yang berusaha memperbaiki amalannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and with them shall be those who restrain the eyes, having beautiful eyes;

Malay

sedang di sisi mereka ada pula bidadari-bidadari yang tidak menumpukan pandangannya melainkan kepada mereka, lagi yang amat indah luas matanya;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or if he wills to have mercy upon me, so will they restrain his mercy?”

Malay

sudah tentu mereka akan menjawab: "allah". katakanlah (kepada mereka): "kalau demikian, bagaimana fikiran kamu tentang yang kamu sembah yang lain dari allah itu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that is the explanation of the things about which you were not able to restrain yourself."

Malay

demikianlah penjelasan tentang maksud dan tujuan perkara-perkara yang engkau tidak dapat bersabar mengenainya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and o prophet, enjoin the believing men to restrain their gaze and guard their private parts.

Malay

katakanlah (wahai muhammad) kepada orang-orang lelaki yang beriman supaya mereka menyekat pandangan mereka (daripada memandang yang haram), dan memelihara kehormatan mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they did not restrain one another from the evil they used to do; undoubtedly they used to commit extremely evil deeds.

Malay

mereka sentiasa tidak berlarang-larangan (sesama sendiri) dari perbuatan mungkar (derhaka dan ceroboh), yang mereka lakukan. demi sesungguhnya amatlah buruknya apa yang mereka telah lakukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it may be that allah will restrain the fury of the unbelievers; for allah is the strongest in might and in punishment.

Malay

mudah-mudahan allah menahan bahaya serangan orang-orang yang kafir itu. dan (ingatlah) allah amatlah besar kekuatannya dan amatlah berat azab seksanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they do not keep away from you, nor offer you peace nor restrain their hands, seize them and kill them wherever they are.

Malay

tiap-tiap kali mereka diajak kepada fitnah (pencerobohan), mereka segera terjerumus ke dalamnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not seen those to whom it was said, "restrain your hands, say your prayers and pay the prescribed alms?"

Malay

tidakkah engkau (hairan) melihat (wahai muhammad), akan orang-orang yang (pernah) dikatakan kepada mereka: "tahanlah tangan kamu (daripada bertindak melancarkan perang yang belum diizinkan), dan dirikanlah sembahyang serta berikanlah zakat".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

hast thou not regarded those to whom it was said, 'restrain your hands, and perform the prayer, and pay the alms'?

Malay

tidakkah engkau (hairan) melihat (wahai muhammad), akan orang-orang yang (pernah) dikatakan kepada mereka: "tahanlah tangan kamu (daripada bertindak melancarkan perang yang belum diizinkan), dan dirikanlah sembahyang serta berikanlah zakat".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

have you not considered those who were told, “restrain your hands, and perform your prayers, and spend in regular charity”?

Malay

tidakkah engkau (hairan) melihat (wahai muhammad), akan orang-orang yang (pernah) dikatakan kepada mereka: "tahanlah tangan kamu (daripada bertindak melancarkan perang yang belum diizinkan), dan dirikanlah sembahyang serta berikanlah zakat".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"did we not restrain you," they said, "from (entertaining) creatures from the outside world?"

Malay

mereka menjawab: "bukankah kami telah melarangmu jangan menerima sebarang tetamu dari orang ramai (atau memberi perlindungan kepada mereka)?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and encourage the believers [to join you] that perhaps allah will restrain the [military] might of those who disbelieve.

Malay

dan berilah peransang kepada orang-orang yang beriman (supaya turut berjuang dengan gagah berani). mudah-mudahan allah menahan bahaya serangan orang-orang yang kafir itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they do not keep away from you and offer you peace, and restrain their hands, take them and kill them wherever you find them. those, over them, we give you clear authority.

Malay

oleh itu, jika mereka tidak membiarkan kamu (dan terus mengganggu atau berpihak kepada musuh), dan (tidak pula) menawarkan perdamaian kepada kamu dan juga (tidak) menahan tangan mereka (daripada memerangi kamu), maka hendaklah kamu bertindak menawan mereka dan membunuh mereka di mana sahaja kamu menemuinya; kerana merekalah orang-orang yang kami jadikan bagi kamu alasan yang terang nyata untuk bertindak terhadapnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they withdraw not from you, and offer you peace, and restrain their hands, take them, and slay them wherever you come on them; against them we have given you a clear authority.

Malay

oleh itu, jika mereka tidak membiarkan kamu (dan terus mengganggu atau berpihak kepada musuh), dan (tidak pula) menawarkan perdamaian kepada kamu dan juga (tidak) menahan tangan mereka (daripada memerangi kamu), maka hendaklah kamu bertindak menawan mereka dan membunuh mereka di mana sahaja kamu menemuinya; kerana merekalah orang-orang yang kami jadikan bagi kamu alasan yang terang nyata untuk bertindak terhadapnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and [remember, o muhammad], when those who disbelieved plotted against you to restrain you or kill you or evict you [from makkah].

Malay

dan ingatlah (wahai muhammad), ketika orang-orang kafir musyrik (makkah) menjalankan tipu daya terhadapmu untuk menahanmu, atau membunuhmu, atau mengusirmu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,068,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK