Results for snatched translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

snatched

Malay

swallow

Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

been snatched

Malay

telah diragut

Last Update: 2017-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was snatched

Malay

held

Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he came out of the toilet and snatched the phone from his wife.

Malay

keluar dari tandas lalu merampas telefon daripada isterinya

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and snatched people up as though they were stumps of uprooted palmtrees.

Malay

yang menumbangkan manusia gugur bergelimpangan, seolah-olah mereka batang-batang pohon kurma yang terbongkar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

which snatched away men as though they were palm trees pulled out by the roots.

Malay

yang menumbangkan manusia gugur bergelimpangan, seolah-olah mereka batang-batang pohon kurma yang terbongkar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they not see how we appointed a safe sanctuary while all around them people are snatched away?

Malay

dan tidakkah mereka melihat dan memerhatikan bahawa kami telah menjadikan (makkah, negeri mereka) tanah suci yang dihormati, lagi aman; sedang orang-orang ramai yang tinggal (dalam daerah-daerah) di sekeliling mereka sentiasa diculik (untuk ditawan atau dibunuh) ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they say: were we to follow the guidance with thee, we shall be snatched away from our land.

Malay

dan mereka (yang kafir) berkata: "kalau kami menyertaimu menurut petunjuk yang engkau bawa itu, nescaya kami dengan serta merta ditangkap dan diusir dari negeri kami (oleh golongan yang menentang)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they say, “if we follow the guidance with you, we will be snatched from our land.”

Malay

dan mereka (yang kafir) berkata: "kalau kami menyertaimu menurut petunjuk yang engkau bawa itu, nescaya kami dengan serta merta ditangkap dan diusir dari negeri kami (oleh golongan yang menentang)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

did they not observe that we have created a refuge in the sacred land, and people around them are snatched away?

Malay

dan tidakkah mereka melihat dan memerhatikan bahawa kami telah menjadikan (makkah, negeri mereka) tanah suci yang dihormati, lagi aman; sedang orang-orang ramai yang tinggal (dalam daerah-daerah) di sekeliling mereka sentiasa diculik (untuk ditawan atau dibunuh) ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they say: "if we follow the guidance with you, we would be snatched away from our land."

Malay

dan mereka (yang kafir) berkata: "kalau kami menyertaimu menurut petunjuk yang engkau bawa itu, nescaya kami dengan serta merta ditangkap dan diusir dari negeri kami (oleh golongan yang menentang)". mengapa mereka (berkata demikian)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they say: "if we were to follow the guidance with thee, we should be snatched away from our land."

Malay

dan mereka (yang kafir) berkata: "kalau kami menyertaimu menurut petunjuk yang engkau bawa itu, nescaya kami dengan serta merta ditangkap dan diusir dari negeri kami (oleh golongan yang menentang)". mengapa mereka (berkata demikian)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they, (the pagans), say, "if we were to follow your guidance we would be snatched away from our land.

Malay

dan mereka (yang kafir) berkata: "kalau kami menyertaimu menurut petunjuk yang engkau bawa itu, nescaya kami dengan serta merta ditangkap dan diusir dari negeri kami (oleh golongan yang menentang)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

being of pure faith to allah, not associating anything with him. he who associates others with allah is like he who falls from heaven and is snatched away by the birds or carried by the wind to some faroff place.

Malay

(amalkanlah perkara-perkara itu) dengan tulus ikhlas kepada allah, serta tidak mempersekutukan sesuatu pun dengannya; dan sesiapa yang mempersekutukan sesuatu yang lain dengan allah maka seolah-olah dia jatuh dari langit lalu disambar oleh burung, atau dihumbankan oleh angin ke tempat yang jauh (yang membinasakan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as the upright servants of god, do not consider anything equal to god. to consider things equal to god is like one falling from the sky who is snatched away by the birds or carried away by a strong wind to a far distant place.

Malay

(amalkanlah perkara-perkara itu) dengan tulus ikhlas kepada allah, serta tidak mempersekutukan sesuatu pun dengannya; dan sesiapa yang mempersekutukan sesuatu yang lain dengan allah maka seolah-olah dia jatuh dari langit lalu disambar oleh burung, atau dihumbankan oleh angin ke tempat yang jauh (yang membinasakan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold they not that we have appointed an inviolable sanctuary, while men are being snatched away round about them? in falsehood then believe they, and unto the favour of allah will they be ingrate?

Malay

dan tidakkah mereka melihat dan memerhatikan bahawa kami telah menjadikan (makkah, negeri mereka) tanah suci yang dihormati, lagi aman; sedang orang-orang ramai yang tinggal (dalam daerah-daerah) di sekeliling mereka sentiasa diculik (untuk ditawan atau dibunuh) ? oleh itu, patutkah mereka percaya kepada perkara yang salah, dan kufur ingkar akan nikmat-nikmat allah?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a cheating incident raj looked into the teacher’s stony face as she raised an eyebrow. he tried to stuff the book under his desk but the teacher had noticed. she snatched the book away and made him stand till the time was up. to raj’s dismay, he had forgotten to study for the important quiz. it was ca1, and raj was having his science paper. he furrowed his eyebrows as he tried to recall. then, it dawned on him. his science teacher had said it a week ago. “class, we are going to hav

Malay

insiden kecurangan raj menatap wajah guru yang berbatu ketika dia mengangkat sebelah kening. dia cuba memasukkan buku itu di bawah mejanya tetapi guru itu menyedari. dia merampas buku itu dan membuatnya berdiri hingga waktunya habis. oleh kerana kecewa raj, dia lupa belajar untuk kuiz penting. itu adalah ca1, dan raj mempunyai kertas sainsnya. dia mengerutkan kening sambil cuba mengingat kembali. kemudian, ia sedar. guru sainsnya telah mengatakannya seminggu yang lalu. "kelas, kita akan ada

Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,368,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK