Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spoil my mood do
maksud saya merosakkan suasana hati saya
Last Update: 2019-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud spoil my mood
maksud saya merosakkan mood saya
Last Update: 2018-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my mood bloster
mood saya booster
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my mood right now
kamus dewan bahasa inggeris
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you ruined my mood😒
awak merosakkan mood saya😒
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i post what my mood prefers
मैं क्या मेरे मूड पसंद करती पोस्ट
Last Update: 2022-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't break down my mood,,,,
jangan rosakkan mood aku,,,,
Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tonight, my mood is diligent to complete the task given
malam ini saya akan mula meniapkan semua tugasan yang diberikan
Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i can also increase my self-confidence when talking and discussing with mr. multhalib to develop and come up with a good idea. i believe that a good job environment can influence my mood to bring out new ideas or creativity. often, when we notice, most of the great ideas come from people who like to hang out with fun people and good and comfortable work environments also help me produce quick and fast work.
saya juga dapat meningkatkan keyakinan diri apabila bercakap dan berbincang dengan en. multhalib untuk mengembangkan dan mengeluarkan idea yang bagus. saya percaya bahawa environment kerja yang baik dapat mempengaruhi mood saya untuk mengeluarkan idea atau kreativiti yang baru. sering kali kalau kita perhatikan, kebanyakkan idea idea hebat datang dari orang yang suka bergaul dengan orang yang seronok dan environment kerja yang baik dan selesa juga membantu saya menghasilkan kerja yang cepat dan
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: