Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
period
tempoh
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
bill period
bill terdahulu
Last Update: 2019-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. (#046;) period
jangkamasa polling
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
period of employment
relocate
Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm period pain
saya mengalami senggugut
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
payment period [t]
tempoh bayaran [t]
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
notice period required
apa tempoh notis maksud diperlukan
Last Update: 2019-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pixels per time period:
piksel per tempoh masa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6 month working period
tempoh bekerja selama setahun setengah
Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
requested period time %u us
masa tempoh dipinta %u us
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa maksud notice period required
apa tempoh notis maksud diperlukan
Last Update: 2019-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s: %s: invalid time period %s
%s: %s: tempoh masa %s tidak sah
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dunn conduct this study to analyse and compare metaphors in contemporary american pop songs from two periods so as to establish how the feminine world is constructed by female performers by applying conceptual metaphor theory
dunn menjalankan kajian ini untuk menganalisis dan membandingkan metafora dalam lagu-lagu pop amerika kontemporari dari dua tempoh untuk menetapkan bagaimana dunia feminin dibina oleh pelakon wanita dengan menerapkan teori metafora konseptual
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_number of periods:
_bilangan kala:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: