From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vintage
vintage
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 6
Quality:
monitoring of indications concerning the vintage year and the wine grape variety displayed on labels.
il-monitoraġġ ta' denominazzjonijiet dwar is-sena ta' l-għasra u l-varjetà ta' l-għeneb ta' l-inbid li jidhru fuq it-tikketti.
for the first time allowing eu wines without gis to indicate variety and vintage on the label to answer consumer demand for single variety wines.
għall-ewwel darba jippermetti lill-inbejjed ta' l-ue mingħajr gi jindikaw il-varjetà u l-annu fuq it-tikketta bi tweġiba għad-domanda tal-konsumaturi għal inbejjed ta' varjetà unika.
rendering unavailable an excessive proportion of the vintage that would normally be available and, in general, any abnormal operation to curtail supply,
li jsir mhux disponibbli proporzjon eċċessiv tas-sena ta' qtigħ u l-għasir li normalment ikun disponibbli u, b'mod ġenerali, kull operazzjoni abnormali intenzjonata biex trażżan il-provvista,
contain misleading information or information likely to be misleading concerning in particular the geographical origin, the vine variety, vintage year or superior quality.
(ċ) li jkollhom informazzjoni qarrieqa jew informazzjoni li x’aktarx tkun qarrieqa fir-rigward partikolarment l-origini ġeografika, il-varjetà tad-dielja, l-annata jew il-kwalità superjuri.
the vintage year corresponding to the year of harvest of the grapes, provided that 85 % of the wine is derived from grapes harvested in the year indicated;
is-sena tal-qtigħ u l-għasir ta' l-għeneb tikkorrispondi għas-sena tal-ħsad ta' l-għeneb, bil-kondizzjoni li 85 % ta' l-inbid jinkiseb minn għeneb maħsud fis-sena indikata;
where the grapes have been harvested in the new year, the vintage year indicated in point (a) shall be the year the grapes were grown;
fen l-għeneb ikun inħasad fl-ewwel tas-sena, is-sena tal-qtigħ u l-għasir ta' l-għeneb indikata f'punt (a) għandha tkun is-sena li fiha tkabbar l-għeneb;
today the european commission examined the updated stability and convergence programmes (scps) of austria, belgium, romania, slovenia and slovakia, the last of the 2009 vintage.
illum il-kummissjoni ewropea eżaminat il-programmi aġġornati ta' stabilità u ta' konverġenza (scp - stability and convergence programmes) tal-awstrija, tal-belġju, tar-rumanija, tas-slovenja u tas-slovakkja, dawk li kienu pendenti għall-2009.
aim of seeking the overmatured vintages, affected by noble rot or having undergone a concentration on vine.
l-għan huwa li jingħażel għeneb li jkun misjur iżżejjed, affetwat mill-moffa nobbli jew li d-dielja tiegħu tkun ġiet ikkonċentrata.