Results for a cluster of stars translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

a cluster of stars

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

mass of stars in the sky as little filth is lost

Maori

tini whetu ki te rangi uru whetu ki te whenua

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of en-gedi.

Maori

he tautau hena ki ahau taku e aroha nei, i nga mara waina o enekeri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what a staggering thought, since there are hundreds of billions of stars in our own galaxy

Maori

he whakaaro whakamiharo, no te mea e hia rau piriona nga whetu kei roto i to tatou ake korurangi

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the place was called the brook eshcol, because of the cluster of grapes which the children of israel cut down from thence.

Maori

a huaina iho taua wahi ko te raorao o ehekora, no te tautau karepe i tapahia e nga tama a iharaira i reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they came unto the brook of eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs.

Maori

a ka tae iho ratou ki te awaawa ki ehekora, ka tapahia i reira he manga karepe, kotahi te tautau, ka amohia e te tokorua i runga i te tokotoko; i mauria mai ano etahi pamekaranete, me etahi piki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i said, i will go up to the palm tree, i will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;

Maori

i mea ahau, ka pikitia e ahau te nikau, ka hopukia atu e ahau ona manga: kia rite ou u ki nga tautau o te waina, te kakara o tou ha ki te aporo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,883,072 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK