Results for accounted translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

accounted

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

even as abraham believed god, and it was accounted to him for righteousness.

Maori

ka rite hoki ki a aperahama i whakapono ki te atua, a whakairia ana ki a ia hei tika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a seed shall serve him; it shall be accounted to the lord for a generation.

Maori

tera e mahi tetahi uri ki a ia; ka waiho ki te ariki hei whakatupuranga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Maori

a ka ara ano he tautohe a ratou, ko wai o ratou e meinga ko te tangata tino nui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as it is written, for thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

Maori

ko te mea hoki ia i tuhituhia, na te whakaaro ki a koe matou i whakamatea ai i te ra roa nei; kiia ana matou hei hipi e patua ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(that also was accounted a land of giants: giants dwelt therein in old time; and the ammonites call them zamzummims;

Maori

i korerotia hoki tera he whenua tangata roroa; i noho hoki nga tangata roroa ki reira i mua, a huaina iho ratou e nga amoni he hamahumi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the son of man.

Maori

mo konei ra kia mataara, i nga wa katoa kia inoi tonu, kia paingia ai koutou kia mawhiti i enei mea katoa meake nei puta, kia tu hoki i te aroaro o te tama a te tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but jesus called them to him, and saith unto them, ye know that they which are accounted to rule over the gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.

Maori

na karangatia ana ratou e ihu ki a ia, ka mea ki a ratou, e mahara ana koutou, ko te hunga e kiia ana he kawana no nga tauiwi hei whakatupu rangatira ki a ratou; ko o ratou tangata rarahi hoki hei akiaki i a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and all the drinking vessels of king solomon were of gold, and all the vessels of the house of the forest of lebanon were of pure gold: none were of silver; it was not any thing accounted of in the days of solomon.

Maori

na, ko nga oko inu katoa a kingi horomona, he koura kau; me nga oko katoa o te whare o te ngahere o repanona, he koura parakore; kahore he mea hiriwa; kihai te hiriwa i kiia he mea nui i nga ra o horomona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and all king solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of solomon.

Maori

na, ko nga oko inu katoa a kingi horomona, he koura kau; me nga oko katoa o te whare o te ngahere o repanona, he koura parakore; kahore he hiriwa: kihai tera i kiia he mea nui nga ra o horomona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,997,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK