Results for disciples translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

disciples

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and there they abode long time with the disciples.

Maori

a kihai i iti te wa i noho ai raua i reira ki nga akonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the disciples went away again unto their own home.

Maori

na hoki ana ano nga akonga ki to raua kainga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bind up the testimony, seal the law among my disciples.

Maori

takaia te whakaaturanga, hiritia te ture i roto i aku akonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then spake jesus to the multitude, and to his disciples,

Maori

me i reira ka korero a ihu ki te mano, ki ana akonga hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the disciples were filled with joy, and with the holy ghost.

Maori

na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(though jesus himself baptized not, but his disciples,)

Maori

he ahakoa ra ehara i a ihu nana i iriiri, na ana akonga ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Maori

a i kawea ia e ahau ki au akonga, heoi kihai ia i taea te whakaora e ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

again the next day after john stood, and two of his disciples;

Maori

i te aonga ake i te tu ano a hoani me ana akonga tokorua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.

Maori

na ka haere a ihu ki runga i te maunga, a noho ana i reira ratou ko ana akonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then after that saith he to his disciples, let us go into judaea again.

Maori

muri iho i tenei ka mea ia ki ana akonga, tatou ka haere ano ki huria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.

Maori

a ka u nga akonga ki tera taha, kua wareware ki te mau taro atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of dalmanutha.

Maori

na eke tonu ia ratou ko ana akonga ki te kaipuke, a ka tae ki nga wahi o taramanuta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told jesus.

Maori

na ka haere ana akonga, ka tango i te tinana, a tanumia ana e ratou, a haere ana, korero ana ki a ihu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and another of his disciples said unto him, lord, suffer me first to go and bury my father.

Maori

a i mea tetahi atu o ana akonga ki a ia, e te ariki tukua ahau kia matua haere ki te tanu i toku papa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, who then can be saved?

Maori

a, no ka rongo ana akonga, nui rawa to ratou miharo, ka mea, ko wai ra e ora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he stretched forth his hand toward his disciples, and said, behold my mother and my brethren!

Maori

na ka totoro tona ringa ki ana akonga, ka mea, na, toku whaea, oku teina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he turned him unto his disciples, and said privately, blessed are the eyes which see the things that ye see:

Maori

na ka tahuri ia ki nga akonga, ka mea puku atu, ka hari nga kanohi e kite ana i nga mea e kite nei koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and judas also, which betrayed him, knew the place: for jesus ofttimes resorted thither with his disciples.

Maori

i matauria ano taua wahi e huria, e te tangata e tukua ai ia: he maha hoki nga hokinga o ihu, ratou ko ana akonga ki reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his disciples say unto him, master, the jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?

Maori

ka mea nga akonga ki a ia, e te kaiwhakaako, i whai nga hurai i mua tata ake nei kia akina koe ki te kohatu; a e haere atu ana koe ki reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;

Maori

a, ka ao te ra, ka karangatia e ia ana akonga: ka whiriwhiria e ia kotahi tekau ma rua o ratou, a huaina ana hoki e ia hei apotoro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,444,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK