Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do the work
mahia te mahi
Last Update: 2017-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the work is done
whakawhetai ki a koe mo au kupu pai
Last Update: 2019-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the work is very good.
te pai hoki te mahi.
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do the work, get the treats
mahia te mahi kia whiwhi ai i nga mahi
Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well done for the work you have done
pai i mahia mo te mahi i mahia e koe
Last Update: 2019-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am happy that the work koare
kei Ōtepoti tōku keinga. kei te harikoa ahau.
Last Update: 2016-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the works
nga mahi
Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the lord make upon the earth.
ma te ariki hoki e whakatutuki tana kupu ki runga i te whenua, mana e whakaoti, mana e poro tata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
their idols are silver and gold, the work of men's hands.
he hiriwa a ratou whakapakoko, he koura, he mahi na te ringa tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
he nui hoki, a toe ake, nga mea i a ratou mo te mahinga o nga mea katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
render unto them a recompence, o lord, according to the work of their hands.
hoatu he utu ki a ratou, e ihowa, kia rite ki te mahi a o ratou ringa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
according to all that the lord commanded moses, so the children of israel made all the work.
rite tonu ki nga mea katoa i whakahaua e ihowa ki a mohi ta nga tama a iharaira mahinga i nga mahi katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and over them that did the work of the field for tillage of the ground was ezri the son of chelub:
ko te rangatira hoki o nga kaimahi o te mara, i mahia ai te oneone, ko eteri tama a kerupu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the tables were the work of god, and the writing was the writing of god, graven upon the tables.
he mea mahi hoki na te atua aua papa, me te tuihituhi hoki, na te atua te tuhituhi, he mea whaowhao ki nga papa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.
i hanga ano e ia te hinu tapu hei whakawahi, me te whakakakara parakore ki nga mea kakara, ta te kaiwhakaranu hoki e hanga ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all men shall fear, and shall declare the work of god; for they shall wisely consider of his doing.
ka wehi ano hoki nga tangata katoa, ka whakapuaki i te mahi a te atua: ka ata maharatia hoki e ratou tana mahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
me mahi e tatou nga mahi a toku kaitono mai i te mea e ao ana: meake ko te po e kore ai e taea he mahi e tetahi tangata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he reared up the court round about the tabernacle and the altar, and set up the hanging of the court gate. so moses finished the work.
i whakaturia ano te marae o te tapenakara, o te aata a tawhio noa, a whakairihia ana te pa o te kuwaha o te marae. na ka oti te mahi i a mohi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i have greater witness than that of john: for the works which the father hath given me to finish, the same works that i do, bear witness of me, that the father hath sent me.
otiia he kaiwhakaatu ano toku, nui atu i a hoani: ko nga mahi hoki i homai e te matua kia whakaotia e ahau, ko aua mahi e mahia nei e ahau, hei whakaatu moku, i tonoa mai ahau e te matua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now, o lord, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
na inaianei, e ihowa, ko koe to matou papa; ko matou te paru, ko koe to matou kaipokepoke; he mahi hoki matou katoa na tou ringa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: