Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
my country
toku whenua tuarikura
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out
ka puta ki waho
Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peter is the eldest son of my country
ko pita te matamua o toku whanua
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
out of nowhere, my friend
no hea kore, e hoa
Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of my family
love all of my family
Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my genealogy and my country and my family
ko toku whakapapa torona keith waho
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proud of my nephew
whakakake ki taku niece
Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello love of my liver
love of my liver
Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the spirit of my ancestors
kei a koe te wairua o o tupuna
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the colour of my hair is brown
he parauri te tae o oku kanohi
Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a piece of my heart went with you
a piece of my heart went with you
Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the third child of my family
ko ahau te tamaiti tuarua o tōku whānau
Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however i've lived most of my life in
ka ngana ahau ki te pai
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the side of my father winiata the man thought
i te taha o toku matua winiata te whaaro te tangata
Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the troubles of my heart are enlarged: o bring thou me out of my distresses.
kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isabel tatolu is the eldest child of my parents
mataamua o oku matua
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
ko au tikanga aku e himene ai i te whare i noho manene ai ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papa the woman commenting below is shaun partner mother of my grandchidren
moiho koe
Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.
whaia mou te whakaaro nui, whaia mou te matauranga; kaua e wareware ki tera, kaua hoki e neke atu i nga kupu a toku mangai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hear my prayer, o god; give ear to the words of my mouth.
e te atua, whakarongo ki taku inoi, tahuri mai tou taringa ki nga kupu a toku mangai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: