Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm on my way
kei te haere ahau
Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
on my way see you all soon
Ākuanei ka kite ahau i a koe
Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sit on my dick
tohu tane
Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on my fathers side
i te taha o oku matua
Last Update: 2022-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i stand on my feet
tu i runga i toku waewae
Last Update: 2017-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what's on my chest
e tuki nei ka mamae
Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sit properly on my chair
noho tika ana
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me on my thanks to you friend !!
naku i runga i aku mihi ki a koe
Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always on my mind, forever in my heart
te atua noho mai ra i ahau
Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i screenshoted to put on my story is that algoody
mauruuru kei a koutou te pai
Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
i whakaaro ahau ki oku ara: a anga ana oku waewae ki au whakaaturanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god is my strength and power: and he maketh my way perfect.
ko te atua toku pa kaha: ko ia hei arahi i te hunga tika i tona ara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
i ringihia ai hoki tenei hinu kakara ki toku tinana, he mea mo toku tanumanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to pass by you into macedonia, and to come again out of macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward judaea.
kia tika atu ma koutou na ki makeronia, a kia hoki mai i makeronia ki a koutou, a ma koutou e whakatika atu taku haere ki huria
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o that my ways were directed to keep thy statutes!
aue, me i whakatikaia toku ara ki te pupuri i au akoranga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now i go my way to him that sent me; and none of you asketh me, whither goest thou?
na e haere ana tenei ahau ki toku kaitono mai; a kahore tetahi o koutou i ui mai ki ahau, ko hea koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my family support and encourage me on my journey. i will not be shy speaking maori. i am proud of where i came from.
thank you for listening. take care and be kind to yourself and others.
Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said unto them, hinder me not, seeing the lord hath prospered my way; send me away that i may go to my master.
na ka mea ia ki a raua, kaua ahau e whakawarea, kua whakatikaia nei hoki toku ara e ihowa; tukua ahau kia haere ki toku ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and also thus said the king, blessed be the lord god of israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.
a i penei hoki te kupu a te kingi, kia whakapaingia a ihowa, te atua o iharaira, mona kua homai nei i tetahi hei noho i toku torona i tenei ra, me te kite atu ano oku kanohi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
i whakaaturia e ahau oku ara, a whakahoki kupu ana koe ki ahau: whakaakona ahau ki au tikanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: