Results for kohathites translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

kohathites

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

cut ye not off the tribe of the families of the kohathites from among the levites:

Maori

kei hatepea atu e koutou te iwi o nga hapu o nga kohati i roto i nga riwaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the chief of the house of the father of the families of the kohathites shall be elizaphan the son of uzziel.

Maori

a ko eritapana, tama a utiere, hei ariki mo te whare o te matua o nga hapu o nga kohati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the other did set up the tabernacle against they came.

Maori

na ka turia atu e nga kohati me te amo i te nohoanga tapu: a tae rawa atu ratou kua tu te tapenakara i etahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and other of their brethren, of the sons of the kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.

Maori

na ko etahi o o ratou teina, o nga tama a nga kohati, nga kaiwhakaaro ki te taro aroaro, kia oti te hanga i tenei hapati, i tenei hapati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses and aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the kohathites after their families, and after the house of their fathers,

Maori

na ka taua e mohi ratou ko arona, ko nga ariki o te whakaminenga, nga tama a nga kohati, i o ratou hapu, i nga whare ano o o ratou matua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the levites, of the children of the kohathites, and of the children of the korhites, stood up to praise the lord god of israel with a loud voice on high.

Maori

na kua tu nga riwaiti, nga tama a nga kohati, nga tama a nga korahi; kei te whakamoemiti ki a ihowa, ki te atua o iharaira; nui atu te reo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and these are they that waited with their children. of the sons of the kohathites: heman a singer, the son of joel, the son of shemuel,

Maori

na ko te hunga tenei i tuturu, me a ratou tama. no nga tama a nga kohati; ko hemana, he kaiwaiata, he tama na hoera, tama a hamuera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of aaron, of the families of the kohathites: for theirs was the lot.

Maori

na ko o ratou nohoanga enei i te tatai o o ratou puni i roto i o ratou rohe: i nga tama a arona, o nga whanau o nga kohati, no ratou nei hoki te rota tuatahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and of kohath was the family of the amramites, and the family of the izeharites, and the family of the hebronites, and the family of the uzzielites: these are the families of the kohathites.

Maori

na kohata hoki te hapu o nga amarami, me te hapu o nga itihari, me te hapu o nga heperoni, me te hapu o nga utieri: ko ng hapu enei o nga kohati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the levites arose, mahath the son of amasai, and joel the son of azariah, of the sons of the kohathites: and of the sons of merari, kish the son of abdi, and azariah the son of jehalelel: and of the gershonites; joah the son of zimmah, and eden the son of joah:

Maori

katahi ka whakatika nga riwaiti, a mahata tama a amahai, a hoera tama a ataria, no nga tama a nga kohati: a, o nga tama a merari, ko kihi tama a apari, ko ataria tama a ieharereere: o nga kerehoni hoki, ko ioaha tama a tima, ko erene tama a ioah a

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,645,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK