Results for mindful translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

mindful

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

he hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.

Maori

e homai ana e ia he kai ma te hunga e wehi ana ki a ia: ka mahara tonu ia ki tana kawenata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be ye mindful always of his covenant; the word which he commanded to a thousand generations;

Maori

maharatia tonutia tana kawenata, te kupu i kiia iho e ia ki te mano o nga whakatupuranga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and truly, if they had been mindful of that country from whence they came out, they might have had opportunity to have returned.

Maori

me i mahara hoki ratou ki taua kainga i haere mai nei ratou i reira, penei kua atea he hokinga atu mo ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the lord and saviour:

Maori

kia mahara ai koutou ki nga kupu i korerotia i mua e nga poropiti tapu, ki ta matou hoki, ki ta nga apotoro a te ariki, a te kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but one in a certain place testified, saying, what is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?

Maori

heoi i whakaaturia mai e tetahi i tetahi wahi, i mea mai, he aha te tangata, i mahara ai koe ki a ia? te tama ranei a te tangata, i tirohia ai ia e koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because thou hast forgotten the god of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:

Maori

kua wareware hoki koe ki te atua o tou whakaoranga, a kua kahore i mahara ki te kamaka o tou kaha, mo reira ka whakatupuria e koe he mea ataahua, ka whakatokia ano ki te peka ke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou art a god ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.

Maori

kihai i whakaae kia rongo, kihai i mahara ki au merekara i mahia e koe i roto i a ratou; otiia kua pakeke o ratou kaki, whakakeke ana ratou, whakaritea ana e ratou he rangatira, kia hoki ai ratou ki ta ratou mahi pononga. ko koe ia he atua muru hara, he tohu tangata, he atawhai, he puhoi ki te riri, he nui te aroha, a kihai i whakarere i a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,629,785 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK