MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: take care ( English - Maori )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

Take care

Maori

nga manaakitanga

Last Update: 2015-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

care

Maori

manakutio

Last Update: 2013-05-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

hope you all get well soon take care

Maori

arohamai

Last Update: 2013-08-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

take it all in

Maori

whakarangona

Last Update: 2014-07-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

who will take responsibility

Maori

ma wai ra e taurima

Last Update: 2014-11-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

who will take responsibility

Maori

ma wai ra e tau rima

Last Update: 2014-11-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Take the time to teach your children

Maori

tamariki

Last Update: 2014-10-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

if that has been your experience, take heart

Maori

meina ko enei nga paanga ki a koe, kia whai ngakau

Last Update: 2013-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

And he shall take a wife in her virginity.
Leviticus 21.13

Maori

Me tango ano hoki e ia he wahine i tona wahinetanga
Leviticus 21.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
1 Timothy 3.5

Maori

Ki te kore hoki tetahi tangata e matau ki te tohutohu i tona whare ake, me pehea ka tiaki ai ia i te hahi a te Atua
1 Timothy 3.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

Casting all your care upon him; for he careth for you.
1 Peter 5.7

Maori

Maka atu o koutou manukanuka katoa ki runga ki a ia; e whakaaro ana hoki ia ki a koutou
1 Peter 5.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
Philippians 2.20

Maori

Kahore hoki oku tangata rite te ngakau ki tona, hei mahara pono ki a koutou mea
Philippians 2.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
Job 9.34

Maori

Me tango atu e ia tana patu i ahau, a kaua hoki tana whakamataku e whakawehi i ahau
Job 9.34

Last Update: 2014-05-14
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
1 Corinthians 9.9

Maori

Kua oti hoki te tuhituhi i roto i te ture a Mohi, Kaua e whakamokatia te mangai o te kau i te mea e patu witi ana. Ko nga kau koia ta te Atua i whakaaro ai
1 Corinthians 9.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

This do; Take you censers, Korah, and all his company;
Numbers 16.6

Maori

Ko tenei ta koutou e mea ai, Tikina etahi tahu kakara ma koutou, e Koraha ratou ko tana hui katoa
Numbers 16.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
2 Corinthians 8.16

Maori

Otiia me whakawhetai atu ki te, Atua, nana nei i homai ki roto ki te ngakau o Taituha taua kakama mo koutou
2 Corinthians 8.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
2 Corinthians 11.28

Maori

Hei tapiri mo nga mea o waho, ko te mea e pehi nei i ahau i tenei ra, i tenei ra, ko te manukanuka ki nga hahi katoa
2 Corinthians 11.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.
1 Corinthians 12.25

Maori

Kia kore ai he wehewehenga o te tinana; engari kia kotahi tonu te whakaaro o nga wahi mo tetahi, mo tetahi
1 Corinthians 12.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

English

they were given the satisfying work of caring for their wonderful Paradise home

Maori

he mea hoatu ki a raua he mahi makona ki te tiaki i to raua kainga Pararaiha ataahua

Last Update: 2013-09-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Be careful

Maori

kia tupato

Last Update: 2013-06-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: amar sathe kotha bole na (Bengali>English) | die fabrieke gevaarlike stof daarin pomp (Afrikaans>English) | civil rights act/trackback/ (English>Russian) | membaja pokok (Malay>English) | petens (Latin>French) | youjlzz com (Italian>English) | upang hindi na makalat sa kapaligiran (Tagalog>English) | preferite (Italian>Turkish) | skaffa (Danish>English) | persuasive (English>Tagalog) | aikataulukysymyksiä (Finnish>English) | marathi essay about indian flag (English>Hindi) | tulungan mo ko dito (Tagalog>English) | umm tango no solo whatsapp (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK