Results for thyself translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

thyself

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and saying, if thou be the king of the jews, save thyself.

Maori

ka mea, ki te mea ko koe te kingi o nga hurai, whakaora i a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

deliver thyself, o zion, that dwellest with the daughter of babylon.

Maori

e hiona, kawhaki i a koe, e koe e noho mai na i te tamahine a papurona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.

Maori

he rite ano te tuarua ki tenei, kia aroha koe ki tou hoa tata, ano ko koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

give ear to my prayer, o god; and hide not thyself from my supplication.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi nekinoto. he makiri, na rawiri. e te atua, tahuri mai tou taringa ki taku inoi: kei whakangaro atu koe, ina tangi ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and esau said, i have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.

Maori

a ka mea a ehau, he nui kei ahau; waiho ano i a koe tau, e toku teina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hast thou heard the secret of god? and dost thou restrain wisdom to thyself?

Maori

kua rongo ranei koe i to te atua whakaaro puku? kei te kaiponu ranei koe i te whakaaro ki a koe anake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.

Maori

kei whakamanamana koe ki te ra apopo; kahore hoki koe e mohio ko te aha e puta mai i roto i te ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the king of sodom said unto abram, give me the persons, and take the goods to thyself.

Maori

na ka mea te kingi o horoma ki a aperama, homai nga tangata ki ahau, ko nga taonga ia tangohia mou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o lord god, to whom vengeance belongeth; o god, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

Maori

e ihowa, e te atua, e te kairapu utu; e te atua, e te kairapu utu, tiaho mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the angel of the lord said unto her, return to thy mistress, and submit thyself under her hands.

Maori

na ka mea te anahera a ihowa ki a ia, hoki atu ki tou rangatira, kia whakaririka hoki koe i raro i ona ringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and micaiah said, behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

Maori

ano ra ko mikaia, tera koe e kite i te ra e haere ai koe ki tetahi ruma i roto rawa piri ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and micaiah said, behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

Maori

ano ra ko mikaia, tera koe e kite i te ra e haere ai koe ki tetahi ruma i roto rawa piri ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the second is like, namely this, thou shalt love thy neighbour as thyself. there is none other commandment greater than these.

Maori

ko te tuarua tenei, kia aroha koe ki tou hoa tata, ano ko koe. kahore he ture ke atu e rahi ake ana i enei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.

Maori

a unga ana ona kaiwhakapae kia haere mai ki a koe: mau e ui ki a ia, kia rongo ai koe ki enei mea katoa e whakawakia nei ia e matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as he thus spake for himself, festus said with a loud voice, paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.

Maori

i a ia e korero ana i enei mea, nui atu te reo o petuha ki te karanga, e paora, he haurangi koe; na te nui o tau korero pukapuka i haurangi ai koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and pharaoh said unto him, get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die.

Maori

na ka mea a parao ki a ia, mawehe atu i ahau, kia tupato kei kite koe i toku kanohi a muri ake nei; ko te ra hoki e kite ai koe i toku kanohi, ka mate koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou shalt not see the brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

Maori

e kite koe i te kau a tou teina, i tana hipi ranei, e atiutiu ke ana, kei ninihi atu koe i a raua: me ata whakahoki ano e koe ki tou teina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the angel said unto him, gird thyself, and bind on thy sandals. and so he did. and he saith unto him, cast thy garment about thee, and follow me.

Maori

ka mea atu ano te anahera ki a ia, whitiki i a koe, ka here i ou parekereke. a meinga ana e ia. ka mea ano ki a ia, kakahuria tou kakahu, haere mai i muri i ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he answering said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.

Maori

na ka whakahoki ia, ka mea, kia whakapaua tou ngakau, tou wairua, tou kaha, tou hinengaro, ki te aroha ki te ariki, ki tou atua; me aroha hoki ki tou hoa tata ano ko koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,031,575 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK