From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
walking
ka karanaga
Last Update: 2020-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walking feet
waewae hikoi
Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am walking
kāore au i te haere
Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they are not walking
kāore au i te haere
Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am going walking.
ka pānuitia e au
Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
riwai is walking to the shop
i tenei ra kei te pahikara a chelsea ki hikurangi
Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am walking to the bus with my mum
kei te hikoi ahau ki te pahi
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all the people saw him walking and praising god:
a i kite te iwi katoa i a ia e haere ana, e whakamoemiti ana ki te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please no running inside use your walking feet thank you
tena koa kaua e oma ki roto whakamahia o waewae hikoi e mihi ana
Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he looked up, and said, i see men as trees, walking.
na ka titiro ake ia, ka mea, e kite ana ahau i nga tangata e haereere ana me te mea he rakau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;
ki te mea i kite ahau i te ra e whiti ana, i te marama ranei e haere ana i tona tiahotanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
i kite ahau i nga kaimahi i runga i te hoiho, a ko nga rangatira e haere ana, ano he kaimahi, i runga i te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
a i te wha o nga mataaratanga o te po ka haere a ihu ki a ratou, i haere maori i runga i te moana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they were both righteous before god, walking in all the commandments and ordinances of the lord blameless.
he hunga tika hoki raua i te aroaro o te atua, kahore he he o ta raua haere i runga i nga kupu ako katoa, i nga tikanga a te ariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out:
a, no ka kite ratou i a ia e haere ana i runga i te moana, ka mahara he wairua, ka aue
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
ka haere ia ki te rangimarie, ka okioki ratou ki o ratou takotoranga, ka haere tena, tena, i runga i tona whakaaro tapatahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters.
he tino nui to ratou tutu, a ko ta ratou i a ratou e haereere ana he ngau tuara: he parahi ratou, he rino; he hunga whakangau ke ratou katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and solomon loved the lord, walking in the statutes of david his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.
na i aroha a horomona ki a ihowa, i haere i nga tikanga a tona papa, a rawiri: otiia i patu whakahere, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising god.
a, ko tona mawhititanga ake, ka tu, ka timata te haere, tomo tahi ana me raua ki te temepara, e haere ana, e tupeke ana, e whakamoemiti ana ki te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they come again to jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
na ka tae ano ratou ki hiruharama: a, i a ia e haereere ana i te temepara, ka haere mai ki a ia nga tohunga nui, me nga karaipi, me nga kaumatua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: