Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
god bless you in many ways
ma te atua koutou e manaaki i roto i o tatau
Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
destruction and misery are in their ways:
he whakangaro, he ngakau pouri, kei o ratou ara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they also do no iniquity: they walk in his ways.
ae, e kore ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ana ara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o that my ways were directed to keep thy statutes!
aue, me i whakatikaia toku ara ki te pupuri i au akoranga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thus saith the lord of hosts; consider your ways.
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, whakaaroa o koutou ara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
i whakaaro ahau ki oku ara: a anga ana oku waewae ki au whakaaturanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
i ou ara katoa whakaaro ki a ia, a mana e whakatika ou huarahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
kua oti ano oku ara te taiepa mai e ia ki te kohatu tarai, whakakopikopikoa ake e ia oku ara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
ka korerotia iho hoki koe e ia ki ana anahera kia tiakina koe i ou ara katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
i whakaaturia e ahau oku ara, a whakahoki kupu ana koe ki ahau: whakaakona ahau ki au tikanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.
ko te tangata e pupuri ana i te whakahau e pupuri ana i tona wairua: engari ko te tangata kore whakaaro ki ona ara ka mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
whakangaua ketia ana e ia oku ara, haehaea putia iho ahau; meinga ana ahau e ia kia noho kau noa iho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm on my way
kei te haere ahau
Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: