Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
signature
समूह: 'क'
Last Update: 2022-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good signature
राम्रो हस्ताक्षर
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
_add signature
हस्ताक्षर थप्नुहोस्
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signature & file:
हस्ताक्षर फाइल:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
invalid signature
अवैध हस्ताक्षर
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
invalid signature.
हस्ताक्षर सक्षम पार्नुहोस्
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_execute signature
हस्ताक्षर कार्यान्वयन गर्नुहोस्
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& generate signature...
हस्ताक्षर उत्पन्न गर्नुहोस्...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
%s: bad signature
%s: खराब हस्ताक्षर
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edit signature script
हस्ताक्षर सम्पादन गर्नुहोस्
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_add signature separator
हस्ताक्षर विभाजक थप्नुहोस्
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
add ne_w signature...
नयाँ हस्ताक्षर थप्नुहोस्...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certificate signature algorithm
प्रमाणपत्र हस्ताक्षर अगोरिद्यम
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
failure: incorrect signature
असफल:गलत हस्ताक्षर
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
couldn't verify signature.
हस्ताक्षर रूजु गर्न सकिएन ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all signatures
सबै हस्ताक्षरहरू
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: