Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
show wishes
vis ønskjer
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
mai all your dreams and wishes come true
kan alle dine drømmer og ønsker bli til virkelighet
Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed allah does whatever he wishes.
gud handler slik han bestemmer.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
—so let anyone who wishes remember—
og den som vil, legger seg den på minne,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he adds to the creation whatever he wishes.
han øker på i skapningen som han vil!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let whoever wishes, turn away from our quran.
og noen føres i falsk lei!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"he wishes to drive you away from the land.
han vil fordrive dere fra deres land!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
can the human being have whatever he wishes?
skal vel mennesket få alt det ønsker seg?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s wishes to add to an existing meeting:
%s ber om å leggja til eit eksisterande møte:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the one among you who wishes to become upright.
for den av dere som vil holde rett kurs.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s wishes to be added to an existing task.
%s ynskjer å vera med på ei eksisterande oppgåve.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to whomever among you wishes to advance, or regress.
til den av dere som vil gå fremover, eller henge etter.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s wishes to be added to an existing meeting.
%s ynskjer å vera med på eit eksisterande møte.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: