Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
did you marry?
aapki shadi ho gai hai?
Last Update: 2015-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you marry me?
مجھ سے شادی کروگی؟
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm afraid you can't marry her.
تم اس سے شادی نہیں کر سکتے۔
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thus. and we will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
اس طرح (کا حال ہوگا) اور ہم بڑی بڑی آنکھوں والی سفید رنگ کی عورتوں سے ان کے جوڑے لگائیں گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, ‘these are my daughters, [marry them] if you should do anything.’
(انہوں نے) کہا کہ اگر تمہیں کرنا ہی ہے تو یہ میری (قوم کی) لڑکیاں ہیں (ان سے شادی کرلو)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not marry women whom your fathers married, except what is already past. that is improper, indecent, and a bad custom.
ان عورتوں سے نکاح نہ کرو جن سے تمہارے ماں باپ نکاح کر چکے ہیں مگر جو پہلے ہو چکا بے حیائی ہے اور غضب کا کام ہے اور برا چلن ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not marry, from now on, the ex-wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable.
ان عورتوں سے نکاح نہ کرو جن سے تمہارے ماں باپ نکاح کر چکے ہیں مگر جو پہلے ہو چکا بے حیائی ہے اور غضب کا کام ہے اور برا چلن ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and marry not woman whom your fathers married, except what has already passed; this surely is indecent and hateful, and it is an evil way.
ان عورتوں سے نکاح نہ کرو جن سے تمہارے ماں باپ نکاح کر چکے ہیں مگر جو پہلے ہو چکا بے حیائی ہے اور غضب کا کام ہے اور برا چلن ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so (it will be), and we shall marry them to houris (female fair ones) with wide, lovely eyes.
اس طرح (کا حال ہوگا) اور ہم بڑی بڑی آنکھوں والی سفید رنگ کی عورتوں سے ان کے جوڑے لگائیں گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and marry not women whom your fathers married,- except what is past: it was shameful and odious,- an abominable custom indeed.
ان عورتوں سے نکاح نہ کرو جن سے تمہارے ماں باپ نکاح کر چکے ہیں مگر جو پہلے ہو چکا بے حیائی ہے اور غضب کا کام ہے اور برا چلن ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[lout (lot)] said: "these (the girls of the nation) are my daughters (to marry lawfully), if you must act (so)."
(انہوں نے) کہا کہ اگر تمہیں کرنا ہی ہے تو یہ میری (قوم کی) لڑکیاں ہیں (ان سے شادی کرلو)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting