Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it has multiple causes and proceeds at varying rates according to climatic differences.
ma ono liczne przyczyny i postępuje w różnych tempach według różnic klimatycznych.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
six to nine people were involved at varying stages of development.
na różnych etapach produkcji pracowało od sześciu do dziewięciu osób.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2.14 reforms of universities are going on across europe at varying pace.
2.14 obecnie w całej europie dokonują się, w różnym tempie, reformy uniwersytetów.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
these procedures already exist and are applied at varying degrees in some member states.
procedury tego typu istnieją już i są stosowane w różnym stopniu w niektórych państwach członkowskich.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
as regards the ability to take on the obligations of membership, montenegro is at varying degrees of alignment.
jeśli chodzi o zdolność do przyjęcia obowiązków wynikających z członkostwa w ue, stopień dostosowania przepisów przez czarnogórę jest zróżnicowany.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
difficulties also arise when a group uses a range of debt instruments to borrow funds at varying rates of interest, and lends those funds on various bases to other entities in the group.
trudności powstają także wówczas, gdy grupa kapitałowa posługuje się całym wachlarzem instrumentów dłużnych celem uzyskania środków o różnym oprocentowaniu i następnie pożycza uzyskane w ten sposób środki innym jednostkom w ramach tej samej grupy kapitałowej na różnych warunkach.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
burnishing phase 1, 64 snubs from 80 km/h to 30 km/h at varying line pressures:
etap 1 docierania, 64 przyhamowania z prędkości 80 km/h do 30 km/h przy różnych wartościach ciśnienia w przewodzie hamulcowym:
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 5
Quality:
the competition conditions were considered with respect to undertakings located at varying distances from the nearest competitor on the other side of the border.
rozważono warunki konkurencji, w których działają przedsiębiorstwa zlokalizowane w różnych odległościach od najbliższego konkurenta po drugiej stronie granicy.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
cereals at varying heights and an uneven impression of the field are considered as adequate evidence of non-usage of growth regulators.
różna wysokość i nierównomierny wzrost zbóż na polu są uznawane za odpowiedni dowód niestosowania regulatorów wzrostu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
such information must be published before the date on which official listing starts, except where debt securities are issued on a continuous basis at varying prices.
taka informacja musi zostać podana do publicznej wiadomości przed pierwszym dniem publicznego notowania giełdowego, z wyjątkiem przypadków, gdy dłużne papiery wartościowe emitowane są w sposób ciągły przy zmieniających się cenach.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
furthermore, escb membership implies at varying degrees active cooperation with the eurosystem in several fields of activity, such as participation in the target2 payment system and support in the collection of statistics.
ponadto członkostwo w esbc wymaga mniej lub bardziej aktywnej współpracy z eurosystemem w różnych dziedzinach, np. udziału w systemie płatności target2 czy pomocy w gromadzeniu statystyk.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
at varying times after the test animal has received the final dose of the medicinal product, the quantities of residues present shall be determined by appropriate physical, chemical or biological methods;
określana jest ilość pozostałości w badanym zwierzęciu w różnych okresach czasu po podaniu ostatniej dawki preparatu leczniczego, stosując odpowiednie metody fizyczne, chemiczne lub biologiczne;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
however, the complainants allege that several states do nonetheless apply excise taxes or similar taxes — under different names and at varying levels — to the sale of imported wine and spirits.
jednakże skarżący utrzymują, że kilka z nich mimo wszystko stosuje podatki akcyzowe lub podobne podatki — pod różnymi nazwami i o zróżnicowanej wysokości — w odniesieniu do sprzedaży importowanego wina i wyrobów spirytusowych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile, eu member states are progressing at varying speed towards consistent use of the bologna transparency tools (such as ects and the diploma supplement) designed to help put in place a single european higher education area by 2010.
tymczasem państwa członkowskie ue zmierzają w różnym tempie w kierunku spójnego zastosowania bolońskich instrumentów przejrzystości (takich jak ects i suplement do dyplomu), wspomagających wdrażanie wspólnego europejskiego obszaru szkolnictwa wyższego do 2010 r.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
of the 17 all patients, 2 achieved a complete remission (12%; cr) and 2 a partial remission (12%; pr) at varying doses.
spośród 17 pacjentów z all, u 2 nastąpiła całkowita remisja (12%; cr), a u 2 częściowa remisja (12%; pr) po podawaniu różnych dawek.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
overall there is progress, at varying pace, on most of the eu commitments, but greater efforts are necessary and more active member state participation is required in several areas, e.g. regarding budget support and concepts to mitigate the impact of exogenous shocks.
ogólnie jeśli chodzi o realizację większości zobowiązań ue odnotować należy postępy, choć ich tempo jest różne, konieczne są jednak większe wysiłki i aktywniejszy udział państw członkowskich w niektórych obszarach, np. w odniesieniu do wparcia budżetowego i koncepcji łagodzenia wpływu wstrząsów zewnętrznych.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perform a minimum 50 km driving distance and at least 100 brake applications at varying decelerations (at least between 1 m/s2 and 5 m/s2) with initial speeds between 50 km/h and 120 km/h.
należy przejechać odcinek co najmniej 50 km hamując co najmniej 100 razy przy różnych wartościach opóźnienia hamowania (co najmniej z przedziału 1 m/s2 - 5 m/s2) i prędkościach początkowych między 50 km/h a 120 km/h.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality: